Spitz - バニーガール - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - バニーガール




バニーガール
Bunny Girl
寒そうなバニーガール
Bunny girl, looking cold
風が吹いた
The wind blew
意地悪されて 震えていた
Bullied, she trembled
恋は(恋は)
Love (love)
恋は 何故かわがままに
Love is selfishly capricious
光のシャワーを 闇に向けた
Showering light into the darkness
俺もまたここで続けられそうさ
I, too, could go on here
そんな気がした曇りの日
That's how I felt on that cloudy day
Only youの合図で 回り始める
At the sign of "only you," it begins to turn
君と落ちてく
I fall with you
ゴミ袋で受け止めて
Caught in a garbage bag
夢見たあとで 夢に溶けた
Dreamed, then melted into the dream
灯りを消して 一人泣いた
Turning out the light, I cried alone
いいなぁ(いいなぁ)
Oh, how nice (how nice)
いいなぁ と人をうらやんで
Envious of others, I
青いカプセルを 噛み砕いた
Chewed on a blue capsule
名も知らぬ君に 気に入られようと
To be liked by you, who I don't even know
底の無い谷を飛び越え
Leapt over a bottomless valley
Only you 世界中が口を歪める
"Only you," the whole world twists its lips
君に消される
I'm erased by you
砂嵐にさらわれて
Swept away by a sandstorm
俺もまたここで続けられそうさ
I, too, could go on here
そんな気がした曇りの日
That's how I felt on that cloudy day
Only you 世界中が口を歪める
Only you," the whole world twists its lips
君に消される
I'm erased by you
Only youの合図で 回り始める
At the sign of "only you," it begins to turn
君と落ちてく
I fall with you
ゴミ袋で受け止めて
Caught in a garbage bag





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.