Spitz - 不死身のビーナス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - 不死身のビーナス




不死身のビーナス
Immortal Venus
雨降り朝までもう絶対泣かないで
Raining until morning, I won't cry anymore
知らないどこかへ行っちゃうその前に
Before you go somewhere I don't know
二人で取り出そう 恥ずかしい物語を
Let's both take out our shameful stories
ひたすら背中たたかれて バカな幸せ
My back just kept getting patted, stupid happiness
最低の君を忘れない
I won't forget the worst of you
おもちゃの指輪もはずさない
I won't take off the toy ring either
不死身のビーナス いつでも傷だらけ
Immortal Venus, always covered in scars
疲れた目と目でいっぱい混ぜ合って
Our tired eyes mix together
矢印通りに 本気で抱き合って
Hugging tightly in the direction of the arrow
さよなら飲みほそう 生ぬるい缶ビールを
Let's finish our lukewarm canned beer goodbye
あくびが終わる勢いでドアを蹴飛ばす
Kick open the door with the force of a yawn
最低の君を忘れない
I won't forget the worst of you
悲しい 噂は信じない
Sad, I won't believe the rumors
不死身のビーナス明日も風まかせ
Immortal Venus, blowing in the wind tomorrow too
二人で取り出そう 恥ずかしい物語を
Let's both take out our shameful stories
ひたすら背中たたかれて バカな幸せ
My back just kept getting patted, stupid happiness
最低の君を忘れない
I won't forget the worst of you
おもちゃの指輪もはずさない
I won't take off the toy ring either
不死身のビーナスいつでも傷だらけ
Immortal Venus, always covered in scars
最低の君を忘れない
I won't forget the worst of you
悲しい 噂は信じない
Sad, I won't believe the rumors
不死身のビーナス ネズミの街
Immortal Venus, city of mice
さびしい目で遠くを見てた
Staring far away with lonely eyes
不死身のビーナス 明日も風まかせ
Immortal Venus, blowing in the wind tomorrow too





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.