Spitz - 五千光年の夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - 五千光年の夢




五千光年の夢
Five Thousand Light Years' Dream
五千光年の夢が見たいな うしろ向きのままで
I wish I could see a dream five thousand light years long, walking backwards,
涙も汗も吹き飛ぶ 強い風に乗って
My tears and sweat blown away by a strong wind,
すべてが嘘だったとわかった
I realized it was all a lie,
お弁当持ってくれば良かった
I should have packed a lunch,
なんだか寂しいな なんだか寂しいな
I feel a little lonely, a little lonely,
五千光年の夢が見たいな 淡い緑のシャツ着て
I wish I could see a dream five thousand light years long, wearing a pale green shirt,
頭ガイコツの裂け目から 飛び出してみよう
Peeking out of the crack in my skull like a skull,
ゆがんだ天国の外にいて
Outside the distorted heaven,
ずるい気持ちが残ってるから
Because I have lingering feelings of resentment,
ちょっと照れくさくて ちょっと照れくさくて
I'm a little embarrassed, a little embarrassed,





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.