Spitz - 夕焼け - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - 夕焼け




夕焼け
Sunset
言葉でハッキリ言えない感じ 具体的に
Can't explain in words That feeling, specifically
「好き」では表現しきれない 溢れるほど
Cannot express with "like" Overflowing
例えば夕焼けみたいな サカリの野良猫みたいな
Like a sunset, for example A lustful stray cat
訳わからんて笑ってくれてもいいけど
You can laugh and say it's nonsense
君のそばにいたい このままずっと
I want to be by your side Forever
願うのはそれだけ むずかしいかな
That's all I wish for Is it difficult
終わりは決めてない 汚れてもいい
I haven't decided the end It's okay to get dirty
包みこまれていく 悲しい程にキレイな夕焼け
I'm getting enveloped In the tragically beautiful sunset
いろいろ違いはあるけどそれも 良いところ
There are many differences But that's also good
予想に反する出来事 待ちかまえて
Waiting in ambush for Unexpected events
小馬鹿にされちゃうときも 気マズくなっちゃうときも
Even when I'm being made fun of Even when I feel awkward
どこからか暖かい光が 差してた
Warm light shines from somewhere
君のそばにいたい 想っていたい
I want to be by your side I want to think about you
他には何もない 生まれてきたよ
There's nothing else I was born
遠くから近づいてる 季節の影を
Approaching from afar The shadow of the season
忘れさせてくれる 悲しい程にキレイな夕焼け
Making me forget In the tragically beautiful sunset
君のそばにいたい このままずっと
I want to be by your side Forever
願うのはそれだけ むずかしいかな
That's all I wish for Is it difficult
終わりは決めてない 汚れてもいい
I haven't decided the end It's okay to get dirty
包みこまれていく 悲しい程にキレイな夕焼け
I'm getting enveloped In the tragically beautiful sunset





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.