SPITZ - 恋する凡人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPITZ - 恋する凡人




恋する凡人
Влюбленный простофиля
恋する凡人 試されてる 狂った星の上
Влюбленный простофиля, испытываемый на прочность, на безумной планете.
やり方なんて習ってない
Меня не учили, как это делать,
自分で考える
приходится думать самому.
「変わりたい」何度思ったか
Сколько раз я думал: "Хочу измениться",
妄想だけではなく
но не только мечтал,
今走るんだどしゃ降りの中を
а сейчас бегу под проливным дождем.
明日が見えなくなっても
Даже если не вижу завтрашнего дня,
君のために何でもやる
для тебя, любимая, я сделаю все.
意味なんてどうにでもなる
Смысл найдется как-нибудь,
力ではもう止められない
меня уже не остановить.
そんなの凡人 思い込みで まともな星の上
Это простофиля, самообман, на нормальной планете.
おかしくなっていたのはこちら
Свихнувшимся оказался я,
浮き輪も失った
потеряв свой спасательный круг.
鏡に映る妙な男 リセットボタン使わず
Странный мужчина в зеркале, не нажму кнопку перезагрузки.
そうだ走るんだどしゃ降りの中を
Да, бегу под проливным дождем.
矛盾だらけの話だけど
Пусть это история полна противоречий,
進化する前に戻って
но прежде чем эволюционировать,
なにもかもに感動しよう
хочу снова восхищаться всем вокруг.
そのまなざしに刺さりたい
Хочу, чтобы твой взгляд пронзил меня насквозь.
消えたフリした炎でも
Даже у притворившегося погасшим пламени,
火種は小さく残ってた
осталась маленькая искра.
君みたいな良い匂いの人に
С человеком с таким прекрасным ароматом, как у тебя,
生まれてはじめて出会って
я встретился впервые в жизни.
今走るんだどしゃ降りの中を
Сейчас бегу под проливным дождем.
明日が見えなくなっても
Даже если не вижу завтрашнего дня,
君のために何でもやる
для тебя, любимая, я сделаю все.
意味なんてどうにでもなる
Смысл найдется как-нибудь,
力ではもう止められない
меня уже не остановить.
走るんだどしゃ降りの中を
Бегу под проливным дождем,
ロックンロールの微熱の中を
в легкой рок-н-ролльной лихорадке.
定まってる道などなく
Нет предопределенного пути,
雑草を踏みしめて行く
топчу сорняки, иду вперед.





Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.