Spitz - 死にもの狂いのカゲロウを見ていた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - 死にもの狂いのカゲロウを見ていた




死にもの狂いのカゲロウを見ていた
Watching the Mayfly Going Crazy
流れる水をすべって
Slipping through the flowing water
夕暮れの冷たい風を切り
Cutting through the cold evening wind
ほおずりの思い出が行く
The memory of a cheek kiss goes by
うしろから遅れて僕が行く
I follow behind, a little late
輪廻の途中で少しより道しちゃった
A small detour on the path of reincarnation
小さな声で大きな嘘ついた
I told a big lie in a small voice
殺されないでね ちゃんと隠れてよ
Don't get yourself killed. Hide well.
両手合わせたら涙が落ちた
Tears fell as I clasped my hands
ひとりじゃ生きてけない
I can't live alone
ピカピカ光る愉快な
A shiny, happy
顔の模様が浮かんだボールが
Patterned ball floats before me
ポタポタ生まれ落ちては
Dripping down, it's born
心の窓ガラスたたいてる
And knocks on the windowpane of my heart
歩道橋の上からカンシャク玉をバラまいたら
If I scatter firecrackers from the pedestrian bridge
空の星も跳ねた
The stars in the sky will jump too
死にもの狂いのカゲロウを見ていた
I watched the mayfly going crazy
時間のリボンにハサミを入れた
I cut the ribbon of time
ひとりじゃ生きてけない
I can't live alone





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.