Paroles et traduction Spitz - 漣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
毎度くり返しては
すぐ忘れて
Always
repeating,
then
forgetting
in
an
instant
砂利蹴飛ばして走る
古いスニーカーで
Kicking
up
gravel
as
I
run
in
my
old
sneakers
なぜ鳥に生まれずに
俺はここにいる?
Why
wasn't
I
born
a
bird?
Why
am
I
here?
湿った南風が
語りはじめる
The
humid
southern
breeze
begins
to
speak
ミクロから夜空へ
心も開く
From
the
microcosm
to
the
night
sky,
my
heart
opens
too
ため息長く吐いて
答えはひとつ
Letting
out
a
long
sigh,
the
answer
is
one
こぼれて落ちた
小さな命もう一度
A
tiny
life
that
fell
and
spilled,
once
more
翼は無いけど
海山超えて君に会うのよ
Though
I
have
no
wings,
I'll
cross
seas
and
mountains
to
meet
you
ぬるい世界にあこがれ
それに破れて
Yearning
for
a
lukewarm
world,
and
broken
by
it
トガリきれないままに
鏡を避けて
Unable
to
sharpen
my
edges,
I
avoid
the
mirror
街は今日も眩しいよ
月が霞むほど
The
city
is
blindingly
bright
today,
enough
to
make
the
moon
seem
hazy
現は見つつ
夢から覚めずもう一度
While
seeing
reality,
I
don't
wake
from
the
dream,
once
more
四の五の言わんでも
予想外のジャンプで君に会うのよ
Without
further
ado,
with
an
unexpected
jump,
I'll
meet
you
キラめくさざ波
真下に感じてる
I
feel
the
sparkling
ripples
right
beneath
me
夜が明けるよ
The
night
is
dawning
ため息長く吐いて
答えはひとつ
Letting
out
a
long
sigh,
the
answer
is
one
こぼれて落ちた
小さな命もう一度
A
tiny
life
that
fell
and
spilled,
once
more
匂いがかすかに
今も残ってるこの胸にも
The
scent
still
faintly
lingers
in
my
chest
翼は無いけど
海山超えて君に会うのよ
Though
I
have
no
wings,
I'll
cross
seas
and
mountains
to
meet
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.