Paroles et traduction Spitz - 群青
語れるほどの夢とか
小さくなった誇りさえ
The
dreams
I
could
talk
about
and
the
small
pride
that
失くしてしまうとこだった
君はなぜだろう
暖かい
almost
disappeared,
why
are
you
so
warm,
my
dear?
優しかった時の
心取り戻せ
嘘つきと呼ばれていいから
Bring
back
my
heart
when
I
was
kind,
I
don't
care
if
I'm
called
a
liar
鳥を追いかけて
裸足でかけだす
青く染まっていくよ
Chasing
the
birds,
running
barefoot,
I'm
turning
blue
どれほど遠いのか知らんけど
今すぐ海を見たいのだ
I
don't
know
how
far
it
is,
but
I
want
to
see
the
sea
now
明日とか未来のことを
好きになりたいな少しでも
Tomorrow
and
the
future,
I
want
to
like
them
a
little
more
こだまするように
その名前を叫ぶ
ころんで起き上がる愚かな
Echoing
the
name
of
my
dear,
stumbling
and
getting
up
again,
what
a
fool
I
am
僕はここにいる
すでにもう奇跡
花が咲いているよ
I'm
here
now,
it's
already
a
miracle,
flowers
are
blooming
波は押し寄せる
終わることもなく
でも逃げたりしないと笑える
The
waves
are
crashing
in,
never
ending,
but
I
can
laugh
at
them
without
running
away
僕はここにいる
それだけで奇跡
しぶきを感じてる
I'm
here
now,
it's
a
miracle
in
itself,
I
can
feel
the
spray
優しかった時の
心取り戻せ
嘘つきと呼ばれていいから
Bring
back
my
heart
when
I
was
kind,
I
don't
care
if
I'm
called
a
liar
鳥を追いかけて
裸足でかけだす
青く染まっていくよ
Chasing
the
birds,
running
barefoot,
I'm
turning
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.