Paroles et traduction Spitz - 運命の人(Album Version)
運命の人(Album Version)
Fate (Album Version)
バスの揺れ方で人生の意味が
解かった日曜日
On
Sunday,
the
swaying
of
the
bus
made
me
realize
the
meaning
of
life
でもさ
君は運命の人だから
強く手を握るよ
But
honey,
you
are
my
destiny
so
I
tightly
hold
your
hand
ここにいるのは
優しいだけじゃなく
偉大な獣
Here
there
are
not
just
kind,
but
also
great
beasts
愛はコンビニでも買えるけれど
もう少し探そうよ
Love
can
be
bought
at
a
convenience
store,
but
let's
keep
looking
変な下着に夢がはじけて
たたき合って笑うよ
Weird
underwear
makes
dreams
burst,
we
laugh
as
we
smack
each
other
余計な事は
しすぎるほどいいよ
扉開けたら
Unnecessary
things
are
so
good
to
overdo,
when
the
door
opens
走る
遥か
この地球の果てまで
Run
far,
to
the
end
of
the
Earth
悪あがきでも
呼吸しながら
君を乗せて行く
Even
if
it's
a
futile
attempt,
I'll
keep
breathing
as
I
carry
you
アイニージュー
あえて
無料のユートピアも
I
NEED
YOU
too,
even
the
free
Utopia
汚れた靴で
通り過ぎるのさ
I'll
just
pass
by
in
my
dirty
shoes
自力で見つけよう
神様
I'll
find
it
myself,
God
晴れて望み通り投げたボールが
向こう岸に届いた
The
ball
I
threw
as
I
had
wished
flew
and
landed
on
the
other
side
いつも
もらいあくびした後で
涙目
茜空
Always,
I
yawn
and
then
tears
fill
my
eyes
under
the
red
sunset
悲しい話は
消えないけれど
もっと輝く明日!
Sad
stories
don't
disappear,
but
tomorrow
will
shine
brighter!
走る
遥か
この地球の果てまで
Run
far,
to
the
end
of
the
Earth
恥ずかしくても
まるでダメでも
かっこつけて行く
Even
if
it's
embarrassing,
even
if
I'm
a
complete
failure,
I'll
pretend
to
be
cool
and
go
アイニージュー
いつか
つまづいた時には
I
NEED
YOU,
if
I
stumble
someday,
横にいるから
ふらつきながら
二人で見つけよう
I'll
be
there,
let's
find
it
together
as
we
stagger
神様
神様
神様
君となら...
God,
God,
God,
with
you...
このまま
このまま
このまま
君となら...
Like
this,
like
this,
like
this,
with
you...
走る
遥か
この地球の果てまで
Run
far,
to
the
end
of
the
Earth
悪あがきでも
呼吸しながら
君を乗せて行く
Even
if
it's
a
futile
attempt,
I'll
keep
breathing
as
I
carry
you
アイニージュー
あえて
無料のユートピアも
I
NEED
YOU
too,
even
the
free
Utopia
汚れた靴で
通り過ぎるのさ
I'll
just
pass
by
in
my
dirty
shoes
自力で見つけよう
神様
I'll
find
it
myself,
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 草野 正宗
Album
フェイクファー
date de sortie
25-03-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.