Paroles et traduction スフィア - LET・ME・DO!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも
Let
me
do
そう自分の意志で
歩いてたい
Always
Let
me
do,
my
will
guiding
me,
I
prefer
to
walk
alone.
だって
Dream
come
true
ねえその瞬間が
輝く
Because
when
dreams
come
true,
my
dear,
that's
the
moment
that
shines.
もう知っているんだ
夢に大小なんてなくて
Now
I
understand,
dreams
can
be
big
or
small,
it
doesn't
matter.
全部かなえたい自分
I
want
to
fulfill
all
of
them.
ねえ成長したって
今日のビギナーだよね
みんな
Hey,
we've
all
grown,
but
today
we're
all
beginners,
aren't
we?
だから精一杯進化しよう
So
let's
evolve
with
all
our
might.
実際もっと精進
賛成!
絶対ゼッタイ感動なんだ
Yeah,
we
need
to
work
harder,
definitely!
I
absolutely
agree,
it's
so
exciting.
My
joy
your
joy
一緒に進もうよ
My
joy,
your
joy,
let's
progress
together.
負けないやめないルール
だって
相談してもいいよね
Don't
give
up,
follow
the
rules,
ask
for
help
when
you
need
it.
みんないるから!
Because
we're
all
here
for
you!
いつも
Let
me
do
そう自分の意志で
歩いてたい
Always
Let
me
do,
my
will
guiding
me,
I
prefer
to
walk
alone.
だって
Dream
come
true
ねえその瞬間が
輝く
Because
when
dreams
come
true,
my
dear,
that's
the
moment
that
shines.
ああ遠回りに見えて
ヤミクモだったけれど
Oh,
even
if
it
seems
like
a
detour,
and
even
if
it
was
reckless,
ちゃんとここに来れた
Somehow
I
made
it
here.
今
胸を張ってられる
肯定した過去が
Now
I
can
stand
tall,
proud
of
my
past.
今日を未来形にした
It
has
shaped
my
future.
明日もっと正解だって
絶対ゼッタイ思える
Tomorrow
will
be
even
better,
I
absolutely,
definitely
believe
it.
I
can
You
can
信じてあげるんだ
I
can,
you
can,
let's
trust
each
other.
次は次は何がしたい?
どんな夢を見たいの?
What
do
you
want
to
do
next?
What
kind
of
dream
do
you
want
to
see?
期待しちゃうね
I'm
so
excited
for
you.
いつも
Be
yourself
そう自分自身を
大事にして
Always
Be
yourself,
treasure
who
you
are.
キミといるから
世界はこんなにたのしい
Because
with
you,
the
world
is
so
much
fun.
だから
Be
myself
そう繋がっていく
笑顔を発信
So
Be
myself,
connect
with
others,
spread
smiles.
ずっと
Feel
so
good
ねえこの瞬間を
生きるの
Always
Feel
so
good,
live
in
the
moment.
いつも
Let
me
do
そう自分の意志で
歩いてたい
Always
Let
me
do,
my
will
guiding
me,
I
prefer
to
walk
alone.
やりたいことに
優先順位はつけずに
I
won't
prioritize
what
I
want
to
do.
だから
Let
me
do
そう欲張りだって
あきらめない
So
Let
me
do,
I'm
greedy,
I
won't
give
up.
きっと
Dream
come
true
ねえその瞬間が
輝く
Surely
my
dreams
will
come
true,
my
dear,
that's
the
moment
that
shines.
かなえていこう!
Let's
make
them
happen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): オオヤギ ヒロオ, こだまさおり, オオヤギ ヒロオ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.