Paroles et traduction スフィア - STAR'S ELEMENT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STAR'S ELEMENT
Звездный Элемент
指差した場所は
美しい宇宙の海
Указала
я
на
прекрасное
море
космоса,
自由が広がるそして燃える
Где
свобода
простирается
и
горит.
ためらいは捨てよう
Сомненья
отбросим,
思い出は心にしまって
知らない未来語ろう
Воспоминания
в
сердце
сохраним
и
о
будущем
неведомом
поговорим.
新たな星が
(生まれる時は)
全てが変わる
(光の中で)
Когда
новая
звезда
(рождается),
всё
меняется
(в
свете
её),
熱くなる想いがとまらないよ
Горячие
чувства
не
остановить.
気持ちいいんだそれが
И
это
прекрасно.
いま世界が星の数だけ夢を待っている
Сейчас
мир,
словно
звезд
на
небе,
ждет
множество
мечтаний.
ただ輝いてるだけじゃないんだと
Мы
не
просто
сияем,
強い炎で描きだすのは
私たちの軌道
Ярким
пламенем
рисуем
нашу
собственную
орбиту.
決してゆずれないものが
То,
что
никогда
не
уступим,
ここにこの胸にあると
Здесь,
в
моем
сердце
хранится,
君へ伝えたくて見つめ合う...
君へ!
Хочу
тебе
рассказать,
глядя
в
твои
глаза...
Тебе!
夜明けへの階段
消え行く闇の雲
Лестница
к
рассвету,
исчезающие
облака
тьмы.
瞳は明日の景色歌う
Мои
глаза
поют
о
завтрашнем
дне.
こだわりが誇り
Упорство
- наша
гордость.
諦める心はいらない
知らない未来探そう
Не
нужно
сдаваться,
давай
искать
неведомое
будущее.
いのちの叫び
(生まれる時の)
大地の痛み
(生きる喜び)
Крик
жизни
(при
рождении),
боль
земли
(радость
жизни),
感じたら想いがとまらないよ
Если
почувствуешь,
то
чувства
не
остановить.
届けたいよ本気で
Хочу
донести
до
тебя
всерьез.
まだ静かな空が未知なる夢を待っている
Еще
тихое
небо
ждет
неведомые
мечты.
ほら優しさで開く扉へと
Видишь,
к
двери,
открывающейся
с
добротой,
道があるからやがて大きな
私たちの希望
Ведет
путь,
и
вскоре
появится
наша
большая
надежда.
きっと叶えられる予感
Предчувствую,
что
она
непременно
сбудется.
ここでこの胸にみちて
Здесь,
в
моем
сердце,
она
переполняет
меня,
君と同じ軌道走らせて...
君と!
Хочу
двигаться
с
тобой
по
одной
орбите...
С
тобой!
まだ静かな空が未知なる夢を待っている
Еще
тихое
небо
ждет
неведомые
мечты.
ほら優しさで開く扉へと
Видишь,
к
двери,
открывающейся
с
добротой,
道があるからやがて大きな
私たちの希望
Ведет
путь,
и
вскоре
появится
наша
большая
надежда.
きっと叶えられる予感
Предчувствую,
что
она
непременно
сбудется.
ここで...
ここで...
Здесь...
Здесь...
いま世界が星の数だけ夢を待っている
Сейчас
мир,
словно
звезд
на
небе,
ждет
множество
мечтаний.
ただ輝いているだけじゃなくて
Мы
не
просто
сияем,
強い炎で描きだすのは
私たちの軌道
Ярким
пламенем
рисуем
нашу
собственную
орбиту.
決してゆずれないものが
То,
что
никогда
не
уступим,
ここにこの胸にあると
Здесь,
в
моем
сердце
хранится,
君へ伝えたくて見つめ合う...
君へ!
Хочу
тебе
рассказать,
глядя
в
твои
глаза...
Тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 加藤 裕介, 畑 亜貴, 加藤 裕介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.