スマイレージ - タチアガール - traduction des paroles en allemand

タチアガール - スマイレージtraduction en allemand




タチアガール
Aufstehmädchen
落ち込んでちゃいられない
Ich kann nicht am Boden bleiben
即行 私は立ちあGirl Oh Yeah!
Sofort bin ich ein Aufstehmädchen, Oh Yeah!
こんなとこで負けなんて 認めない
Ich werde eine Niederlage hier nicht akzeptieren
だけじゃ生きられない
Man kann nicht nur von Träumen leben
恋愛だけがすべてじゃない Oh Yeah!
Liebe ist nicht alles, Oh Yeah!
自慢したいMy人生 HAPPYへGO!
Ich will mein Leben, auf das ich stolz bin, glücklich gestalten, auf geht's!
タチアガール
Aufstehmädchen
めいっぱい計画しても
Auch wenn man alles plant,
ハプニング一つでおじゃん
kann ein Zwischenfall alles ruinieren
めげないわ グチグチ言わない
Ich gebe nicht auf, ich jammere nicht
やるしかないもんね
Ich muss es einfach tun
泣いちゃう日もあるよ
Es gibt Tage, an denen ich weine
女の子だもん
Ich bin ja ein Mädchen
明日の朝になれば
Wenn der Morgen kommt,
新しい私
bin ich ein neuer Mensch
悩んでも始まらない
Sich Sorgen zu machen, bringt nichts
絶対 君もポジティブボーイ Oh Yeah!
Du bist bestimmt auch ein positiver Junge, Oh Yeah!
同情なんて必要ないさ フェアで行こう
Mitleid brauche ich nicht, lass uns fair bleiben
夢がなきゃ 始まらない
Ohne Träume fängt nichts an
勇気なきゃ 出会いもない Oh Yeah!
Ohne Mut gibt es keine Begegnungen, Oh Yeah!
自信満ちたMy人生 HAPPYへGO!
Mein selbstbewusstes Leben, glücklich, auf geht's!
タチアガール
Aufstehmädchen
他人(ひと)ばかり 良くみえるもの
Andere Menschen scheinen immer besser dran zu sein
とは言ってもやっぱり気になる
Aber trotzdem mache ich mir Gedanken
怖いけど 自分で決めなきゃ
Auch wenn es beängstigend ist, muss ich selbst entscheiden
私の進路だもん
Es ist ja mein Weg
最近の幸せ
Mein Glück in letzter Zeit
仲間と行った
war, als ich mit Freunden
中華食べ放題
chinesisches All-you-can-eat-Buffet hatte.
なんですが なにか?
Ist doch was, oder?
落ち込んでちゃいられない
Ich kann nicht am Boden bleiben
即行 私は立ちあGirl Oh Yeah!
Sofort bin ich ein Aufstehmädchen, Oh Yeah!
こんなとこで負けなんて 認めない
Ich werde eine Niederlage hier nicht akzeptieren.
だけじゃ生きられない
Man kann nicht nur von Träumen leben
恋愛だけがすべてじゃない Oh Yeah!
Liebe ist nicht alles, Oh Yeah!
自慢したいMy人生 HAPPYへGO!
Ich will mein Leben, auf das ich stolz bin, glücklich gestalten, auf geht's!
タチアガール
Aufstehmädchen
落ち込んでちゃいられない
Ich kann nicht am Boden bleiben
即行 私は立ちあGirl Oh Yeah!
Sofort bin ich ein Aufstehmädchen, Oh Yeah!
こんなとこで負けなんて 認めない
Ich werde eine Niederlage hier nicht akzeptieren
だけじゃ生きられない
Man kann nicht nur von Träumen leben
恋愛だけがすべてじゃない Oh Yeah!
Liebe ist nicht alles, Oh Yeah!
自慢したいMy人生 HAPPYへGO!
Ich will mein Leben, auf das ich stolz bin, glücklich gestalten, auf geht's!
タチアガール
Aufstehmädchen





Writer(s): つんく


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.