Paroles et traduction SEVENTH SISTERS - Star Glitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Glitter
Звёздный блеск
立ち止まる度に見上げる
Каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь,
то
смотрю
наверх,
空に描いたステ一ジ
На
сцену,
нарисованную
в
небе.
届けたい人
Человек,
которому
я
хочу
донести,
届けたいこと
То,
что
я
хочу
донести,
この気持ち確かめたらね
Когда
я
удостоверюсь
в
этих
чувствах,
深呼吸
Я
сделаю
глубокий
вдох.
何を夢見ようかなんて
О
чём
мечтать
—
これから探すことでしょ
Мне
ещё
предстоит
это
найти.
そんな風には
未来見たくない!
Я
не
хочу
смотреть
в
будущее
с
таким
настроем!
「最初」の思いに約束してるの
Я
дала
обещание
своим
первоначальным
чувствам.
いろんな音で
С
различными
звуками,
足音揺らいでも
Даже
если
мои
шаги
колеблются,
私が私でいることが大切なんだ
Важно,
чтобы
я
оставалась
собой.
君の傍に煌く星
Звезда,
что
сияет
рядом
с
тобой.
足りなかったら
Если
тебе
её
не
хватает,
夜空を掬って届けよう
Я
зачерпну
ночное
небо
и
принесу
её
тебе.
余るくらいの希望胸に抱き寄せて
Соберутся
надежды,
переполняющие
наши
сердца.
何度だって
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
どこにだって
Куда
бы
ни
пришлось,
君に会いに行くから
Я
приду
к
тебе.
夢見たところに向かって
Я
могу
бежать
прямо
真っすぐ走ってゆけるのは
К
своей
мечте,
傍にみんなが
Потому
что
рядом
все,
君がいるから
Потому
что
рядом
ты.
「最初」の想いに素直になれるの
Я
могу
быть
честной
со
своими
первоначальными
чувствами.
何かが欠けても
Даже
если
чего-то
не
хватает,
僕らはこの場所でまた一つになれるんだ
Мы
можем
стать
единым
целым.
君の傍に優しい声
Нежный
голос
рядом
с
тобой.
足りなかったら
Если
тебе
его
не
хватает,
夜空に誓って届けよう
Я
поклянусь
ночным
небом
и
доставлю
его
тебе.
余るくらいの希望胸に抱き寄せて
Соберутся
надежды,
переполняющие
наши
сердца.
何度だって
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
どこにだって
Куда
бы
ни
пришлось,
キミの手を掴むから
Я
возьму
тебя
за
руку.
君の傍に煌く星
Звезда,
что
сияет
рядом
с
тобой.
足りなかったら
Если
тебе
её
не
хватает,
夜空を掬って届けよう
Я
зачерпну
ночное
небо
и
принесу
её
тебе.
余るくらいの希望胸に抱き寄せて
Соберутся
надежды,
переполняющие
наши
сердца.
何度だって
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
どこにだって
Куда
бы
ни
пришлось,
君に会いに行くから
Я
приду
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.