Chie Kajiura - ...だけどベイビー!! - traduction des paroles en anglais




...だけどベイビー!!
...But Baby!!
だけどBaby!! まだ ものたりないのヨ!!
But Baby!! I'm still not satisfied!!
体中に感じない恋じゃ バイバイ!!
A love I can't feel throughout my body? Bye-bye!!
だけどBaby!? まだ まだ たりないのよ!!
But Baby!? It's still, still not enough!!
回り出すHeart RadicalにAh Ha?
My heart starts spinning, radically Ah Ha?
いつもと同じ Kissこぼれおちて
The same old kisses spill over,
ヒステリックに 襲われそうになる
I'm about to be overtaken by hysteria.
Baby Dollが 大好きな彼は
He loves his baby doll,
心深く カギをかけて出れない
He locks his heart deep inside and can't get out.
今日も おひさまの下で笑う
Today he smiles beneath the sun,
とっても やさしい紳士
Such a gentle gentleman.
だけどBaby!! まだ ものたりないのヨ!!
But Baby!! I'm still not satisfied!!
体中に感じない恋じゃ バイバイ!!
A love I can't feel throughout my body? Bye-bye!!
だけどBaby!? まだ まだ たりないのよ!!
But Baby!? It's still, still not enough!!
回り出すHeart RadicalにAh Ha?
My heart starts spinning, radically Ah Ha?
誰よりもって 口にする時は
When you say "more than anyone",
Oh!! 決まってちょっと manual感じるの (No)
Oh!! It always feels a little manual. (No)
もっと知らない事をしたいでしょ?
You want to do things we haven't done before, right?
もうこのままじゃ こわれちゃうわ あたし
If this keeps up, I'm going to break.
夜は言葉を溶かす薬
The night is a medicine that dissolves words,
あたしはそこで手をふる
And there, I wave goodbye.
うるんだ瞳で夜の不思議をみつけて
With tearful eyes, find the mysteries of the night,
あたしをみつけて
Find me.
遠い宇宙まで どうか
Please, take me to the far reaches of space,
つれていってね あたしだけを
Just me.
Hai
Hai
だけどBaby!? まだ ものたりないのヨ!!
But Baby!? I'm still not satisfied!!
体中に感じない恋じゃ バイバイ!!
A love I can't feel throughout my body? Bye-bye!!
だけどBaby!? まだ まだ たりないのよ!!
But Baby!? It's still, still not enough!!
回り出すHeart RadicalにAh Ha?
My heart starts spinning, radically Ah Ha?
だけどBaby!! まだ ものたりないのヨ!!
But Baby!! I'm still not satisfied!!
体中に感じない恋じゃ バイバイ!!
A love I can't feel throughout my body? Bye-bye!!
だけどBaby!? まだ まだ たりないのよ!!
But Baby!? It's still, still not enough!!
回り出すHeart RadicalにAh Ha?
My heart starts spinning, radically Ah Ha?
だけどBaby!! まだ ものたりないのヨ!!
But Baby!! I'm still not satisfied!!
体中に...
Throughout my body...





Writer(s): Kaname


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.