Teresa Teng - そっとおやすみ - traduction des paroles en anglais

そっとおやすみ - テレサ・テンtraduction en anglais




そっとおやすみ
Whisper Sweet Dreams
化粧の後の かがみの前で
Before the mirror, after makeup,
いつも貴方の手を借りた
I always borrowed your hand.
背中のボタンがとめにくい
The button at my back is so hard to fasten,
一人ぽっちの部屋で
All alone in my room,
今は居ない貴方に
To you who are not here now,
そっとそっと お休みなさい
I murmur softly, "Sleep well, sleep well."
もう陽にやけた タタミのにおい
Now, the smell of the sun-soaked tatami,
白いフスマに傷ついた
The white fusuma door, scratched
けんかの名残りも悲しそう
With the remnants of a fierce quarrel
一人ぽっちの部屋で
All alone in my room,
今は居ない貴方に
To you who are not here now,
そっとそっと お休みなさい
I murmur softly, "Sleep well, sleep well."
別れの夜の 涙のしずく
On that night of our parting, the tears,
星も流れて散ってゆく
Like falling stars, streamed down.
今夜のベッドも冷たそう
Tonight, even my bed feels cold,
一人ぽっちの部屋で
All alone in my room,
今は居ない貴方に
To you who are not here now,
そっとそっと お休みなさい
I murmur softly, "Sleep well, sleep well."
そっとそっと お休みなさい
I murmur softly, "Sleep well, sleep well."





Writer(s): Kuni Kawachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.