Teresa Teng - とまり木 - traduction des paroles en anglais

とまり木 - テレサ・テンtraduction en anglais




とまり木
Perch
そぼふる雨なら 防げるけれど
I could protect you from the soft rain,
冷たい心は 隠せない
But I can't conceal my cold heart.
やせた女のとまり木に
To this frail woman's perch.
背中を向けたにくい人
The one I find it hard to turn my back on,
すがって行きたい あなたの後を
I want to plead to follow you.
お酒でごまかす このさみしさを
I try to drown this loneliness in alcohol,
つまびく夜風が 目にしみる
As the mournful night wind stings my eyes.
枯れた女のとまり木を
To this withered woman's perch,
せめても一度抱きしめて
Hold me close, if only once,
ひとりじゃさみしい 眠れない
I'm too lonely and sleepless alone.
離れて暮せば 他人と同じ
Living apart, we're like strangers,
しあわせこぼした 身が悲し
My heart aches, having lost our happiness,
弱い女のとまり木を
To this weak woman's perch,
あなたその手で包んでよ
Enfold me in your arms,
他にはなんにも 欲しくない
That's all I ask.





Writer(s): たきの えいじ, たきの えいじ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.