Teresa Teng - 夜來香 - traduction des paroles en russe

夜來香 - テレサ・テンtraduction en russe




夜來香
Ночная фиалка
(La la la...)
(Ля ля ля...)
那南風吹來清涼 那夜鶯啼聲輕唱
Южный ветер веет прохладой, соловей поёт свою песню,
月下的花兒都入夢 只有那夜來香
Цветы под луной видят сны, и только ночная фиалка
吐露著芬芳
Источает свой аромат.
我愛這夜色茫茫 也愛著夜鶯歌唱
Я люблю эту туманную ночь, и люблю слушать песню соловья,
更愛那花一般的夢 擁抱著夜來香
Но ещё больше люблю сны, подобные цветам, обнимать ночную фиалку,
吻著夜來香
Целовать ночную фиалку.
夜來香 我為你歌唱
Ночная фиалка, я пою для тебя,
夜來香 我為你思量
Ночная фиалка, я думаю о тебе,
我為你歌唱 我為你思量
Ах, я пою для тебя, я думаю о тебе.
(La la la...)
(Ля ля ля...)
那南風吹來清涼 那夜鶯啼聲輕唱
Южный ветер веет прохладой, соловей поёт свою песню,
月下的花兒都入夢 只有那夜來香
Цветы под луной видят сны, и только ночная фиалка
吐露著芬芳
Источает свой аромат.
我愛這夜色茫茫 也愛著夜鶯歌唱
Я люблю эту туманную ночь, и люблю слушать песню соловья,
更愛那花一般的夢 擁抱著夜來香
Но ещё больше люблю сны, подобные цветам, обнимать ночную фиалку,
吻著夜來香
Целовать ночную фиалку.
夜來香 我為你歌唱
Ночная фиалка, я пою для тебя,
夜來香 我為你思量
Ночная фиалка, я думаю о тебе,
我為你歌唱 我為你思量
Ах, я пою для тебя, я думаю о тебе.
夜來香 夜來香 夜來香(夜來香)
Ночная фиалка, ночная фиалка, ночная фиалка (ночная фиалка).





Writer(s): Ching Kwang Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.