Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しさまぎらす
この酒を
This
sake
that
I
drink
to
forget
my
sorrows,
誰が名付けた
夢追い酒と
Who
was
it
that
named
it
Dream
Chasing
Sake?
あなたなぜなぜ
わたしを捨てた
Why,
why
did
you
leave
me?
みんなあげてつくした
その果てに
I
gave
you
my
all,
and
in
the
end,
夜の酒場で
ひとり泣く
I'm
crying
alone
in
a
bar.
死ぬまで一緒と信じてた
I
believed
that
we'd
be
together
until
death,
わたし馬鹿です
馬鹿でした
I
was
foolish,
so
foolish,
あなたなぜなぜ
わたしを捨てた
Why,
why
did
you
leave
me?
指をからめ
眠った幸せを
The
happiness
of
our
intertwined
fingers,
思い出させる
流し唄
The
street
song
reminds
me
of
it.
おまえと呼ばれた
気がしたの
I
thought
I
heard
you
calling
my
name,
雨ににじんだ
酒場の小窓
In
the
rain-streaked
window
of
the
bar,
あなたなぜなぜ
わたしを捨てた
Why,
why
did
you
leave
me?
じんとお酒
心に燃えさせて
The
sake
burns
in
my
heart,
夢を追いましょ
もう一度
Let's
chase
our
dreams
once
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 遠藤 実, 星野 榮一, 遠藤 実, 星野 榮一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.