Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女の生きがい
Der Lebenssinn einer Frau
あなたを今夜も待って
お酒を買った
Ich
habe
auch
heute
Nacht
auf
dich
gewartet
und
Alkohol
gekauft.
さみしく時計だけが
時をきざむわ
Einsam
schlägt
nur
die
Uhr
die
Zeit.
お料理も
さめてしまったけれど
Auch
das
Essen
ist
schon
kalt
geworden,
aber
私はいつまでも
待っているの
ich
warte
auf
dich,
so
lange
es
auch
dauert.
あなたのために
つくすことだけ
Nur,
mich
dir
hinzugeben,
それが私の
生きがいなのよ
das
ist
mein
Lebenssinn.
いけない噂も聞いた
それでもいいの
Ich
habe
auch
schlimme
Gerüchte
gehört,
doch
das
ist
mir
egal.
信じることが
愛と想っているの
Zu
glauben,
das
ist
Liebe,
so
denke
ich.
このままで
もしも棄てられたらば
Wenn
du
mich
so
verlassen
solltest,
生きている甲斐がない
私なのよ
dann
hätte
mein
Leben
für
mich
keinen
Sinn
mehr.
あなたのお世話
させてほしいの
Lass
mich
bitte
für
dich
sorgen,
それが私の
生きがいなのよ
das
ist
mein
Lebenssinn.
あなたに心も捧げ
この身もあげた
Dir
habe
ich
mein
Herz
geopfert
und
auch
diesen
Körper
gegeben.
あとには何もないわ
待つことだけよ
Nun
bleibt
nichts
mehr,
nur
noch
das
Warten.
靴音も
たえてしまったけれど
Auch
das
Geräusch
deiner
Schritte
ist
verstummt,
aber
泣かずに夜明けまで
待っているの
ohne
zu
weinen
warte
ich
bis
zum
Morgengrauen.
あなたのために
つくすことだけ
Nur,
mich
dir
hinzugeben,
それが私の
生きがいなのよ
das
ist
mein
Lebenssinn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 平尾 昌晃, 山上 路夫, 平尾 昌晃, 山上 路夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.