Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたりでいたい
Ich will mit dir zusammen sein
このまま
ここで
こうして
So
wie
jetzt,
hier,
auf
diese
Weise
そして
それから
どこで
なにしよう
Und
dann,
danach,
wo
und
was
sollen
wir
tun?
なんて
なにも
かんがえたくない
くらい
Darüber
will
ich
gar
nicht
nachdenken,
so
sehr
ふたりでいたい
will
ich
mit
dir
zusammen
sein.
このまま
よるを
あるいて
So
durch
die
Nacht
spazieren
そして
つかれて
きょうも
さよなら
Und
dann,
müde,
heute
wieder
Abschied
nehmen
だれも
ひとりでは
いきていけない
だから
Niemand
kann
alleine
leben,
deshalb
ふたりでいたい
will
ich
mit
dir
zusammen
sein.
むねがどきどき
Mein
Herz
klopft
wild,
のどはからから
meine
Kehle
ist
trocken,
こころざわざわ
mein
Herz
ist
aufgewühlt,
ふたりでいたい
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein.
ことばにすれば
ちっぽけ
In
Worte
gefasst,
wirkt
es
kleinlich,
そんなことなど
きにもとめずに
aber
ohne
darauf
zu
achten,
どんな
ことも
かたりあえる
そんな
über
alles
reden
können,
solche
ふたりでいたい
Zweisamkeit
will
ich.
だまっていても
しあわせ
Auch
schweigend
glücklich
sein,
めがあえば
ひとみにうつる
wenn
unsere
Blicke
sich
treffen,
sieht
man
in
den
Augen
おたがいのおもい
それがすべて
そんな
die
gegenseitigen
Gefühle,
das
ist
alles,
solche
ふたりでいたい
Zweisamkeit
will
ich.
むねがどきどき
Mein
Herz
klopft
wild,
のどはからから
meine
Kehle
ist
trocken,
こころざわざわ
mein
Herz
ist
aufgewühlt,
むねがどきどき
Mein
Herz
klopft
wild,
のどはからから
meine
Kehle
ist
trocken,
こころざわざわ
mein
Herz
ist
aufgewühlt,
ふたりでいたい
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
ふたりでいたい
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
ふたりでいたい
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
ふたりでいたい
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein.
このまま
ここで
こうして
So
wie
jetzt,
hier,
auf
diese
Weise
そして
それから
どこで
なにしよう
Und
dann,
danach,
wo
und
was
sollen
wir
tun?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): トータス 松本, トータス 松本
Album
New Face
date de sortie
22-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.