Paroles et traduction ナナヲアカリ - kidding
12:00にも抜け殻だ
12:00
AM
and
I'm
still
a
shell
換気扇だけが忙しい
Only
the
exhaust
fan
is
busy
飲みかけのペットボトルが
A
half-drunk
bottle
of
soda
しけたこの部屋を満たしてる
Fills
this
stale
room
あしたは頑張るんだとか
Tomorrow
I'll
try
hard,
I
think
言ってた気がする気のせいだ
I
seem
to
remember
saying
あたしには二言しかないよ
I
only
have
two
things
to
say
二度寝をしたって怒られるわけじゃない
I
won't
get
in
trouble
if
I
sleep
in
again
あいつと煙草の匂い
The
smell
of
him
and
cigarettes
横顔の記憶etc...
The
memory
of
his
profile,
etc...
どうでもいいこと思い出して
Remembering
things
that
don't
matter
意味もなく死にたくなるのだ
Makes
me
want
to
die
for
no
reason
5度目のスヌーズに起こされ
Woke
up
to
the
fifth
snooze
ちゃんと世界に戻れるの
ウケる
It's
funny
how
I
can
properly
return
to
the
world
ほら
なにもしなくたって
お腹は減るのさ
Look,
I
don't
have
to
do
anything
and
I'm
hungry
デキるって思った
kidding
I
thought
I
could
do
it,
kidding
あの頃の僕は無敵だったな
I
was
invincible
back
then
やれるって思った
kidding
I
thought
I
could
do
it,
kidding
惰性で過ぎてく
3分間にごめんね
Sorry
for
the
three
minutes
that
passed
by
in
a
daze
しあわせになりたくない訳がない
Of
course
I
want
to
be
happy
ちょっとくらい上手く笑ってみたいよ
I
want
to
laugh
a
little
better
ママ
言ってくれたよね
なんでもできるって
Mom,
you
told
me,
right?
That
I
can
do
anything
...もう
おまじない聞こえないな
...I
can't
hear
the
magic
words
anymore
くたびれた丸襟のsweat
A
worn-out,
round-collared
sweatshirt
もっと沢山の歌詞は
There
are
many
more
lyrics
at
買い直すには寂しいwallet
A
wallet
that's
too
sad
to
replace
やっぱりbed
戻って正解
I
guess
I
should
get
back
to
bed
Sunsetすら眩しくって
Even
the
sunset
is
too
bright
増えないフォロワー数えてた
I
was
counting
my
followers
who
never
increased
朝ドラヒロイン目指してた
I
wanted
to
be
the
heroine
of
a
morning
drama
全部いつもの逃避行でも
All
of
them
were
just
my
usual
escapes
努力賞くらいほしいよな
But
it
would
be
nice
to
get
at
least
an
honorable
mention
デキないって知った
kidding
I
realized
I
couldn't
do
it,
kidding
今頃の僕ならもっとさぁ
If
I
were
you
now,
I'd
be
able
to
do
more
いつまで言うんだ
kidding
How
long
will
I
keep
saying
it,
kidding
おとなになって
余計ひどくなった
I've
become
even
worse
since
I've
become
an
adult
デキるって思った
kidding
I
thought
I
could
do
it,
kidding
やり残してることしかないんだ
All
I
have
left
are
things
I
didn't
finish
デキないって知った
kidding
I
realized
I
couldn't
do
it,
kidding
なにもなくても
かなりダサくても
Even
if
I
have
nothing
at
all
and
am
super
uncool
デキるって思った
kidding
I
thought
I
could
do
it,
kidding
あの頃の僕は無敵だったな
I
was
invincible
back
then
やれるって思った
kidding
I
thought
I
could
do
it,
kidding
惰性で過ぎてく
3分間にさよなら
Goodbye
to
those
three
minutes
that
passed
by
without
doing
anything
しあわせになりたくない訳がない
Of
course
I
want
to
be
happy
ちょっとはいい感じに笑えるかもな
Maybe
I'll
be
able
to
laugh
a
little
better
ママ
言ってくれるかな
なんでもできるって
Mom,
can
you
tell
me?
That
I
can
do
anything
まだ
おまじない
聞こえるかな
Can
I
still
hear
the
magic
words?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ナナヲ アカリ, ナナヲ アカリ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.