ナナヲアカリ - インスタントヘヴン feat.Eve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ナナヲアカリ - インスタントヘヴン feat.Eve




ハッとするような情景が
Это похоже на сцену.
パッと消えそうな心象が
Я не могу представить, каково это-исчезнуть.
ぼくあたしのファインダーを 満たしてキレイさ
Я встретил своего видоискателя, и это было прекрасно.
どうでもいいけど
Мне все равно.
(いいね!いいね!いいね!いいね!)
Я люблю это!я люблю это! я люблю это! я люблю это!)
パシャり キラリ フワリ盛ったり
Это прекрасное место для начала.
背伸びナウ天使ワールド
Растянись, ангел, мир!
不安定ジブン愛して欲が
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
「見せたい!(見せたい!)」クレッシェンド
хочу показать! хочу показать это! Крещендо!
流行り つまり似たり寄ったり
Это тренд, это тренд, это тренд, это тренд, это тренд, это тренд.
カコウした狭いワールド
Это маленький мир.
飾んないキミを愛した熱も
Я даже не украшаю, я люблю тебя, я люблю тебя.
「いらない!(いらない!)」デクレッシェンド
"Мне это не нужно!" (нет!Dekreschend.
味わう前に 口に出しちゃうラブはインスタント
Любовь мгновенна, прежде чем ты попробуешь ее.
キミのハートすら 欲しくなっちゃう今日も
Я хочу даже твое сердце сегодня.
映えテクスタディGO
Вперед!
いいね!いいね!アイしてみても
Я люблю это! я люблю это! даже если я пытаюсь.
いいね?いいね?どうぞお好きに
Ладно? ладно? давай, делай, что хочешь.
いいね!いいね!実はどうでも
Я люблю это! я люблю это! на самом деле, мне все равно.
いいね!いいね!スキもキライも
Я люблю это! я люблю это! мне все равно. мне все равно.мне все равно.
ハッとするような情景が
Это похоже на сцену.
パッと消えそうな心象が
Я не могу представить, каково это-исчезнуть.
濁った日々のファインダーを
Видоискатель Темного дня.
ぼかしてキレイだな
Она размыта и красива.
サッと繋がる感情も
И эмоциональная связь.
キミに届けたアイラブユーも
И я люблю тебя, которую доставил тебе.
ほんとはもっと違っていたんだっけ?
Неужели все было по-другому?
どうでもいいけど
Мне все равно.
流行?ファッション?イマイチわからん!
Мода? мода? Я не знаю!
でもでもちょっと手を伸ばせ、OSH ARE! !!
Но ты должен немного протянуть руку, Ош! !!
あたしにだってできるはずなんだ!
Я должен быть в состоянии!
まずは初めの第一歩!
Первый шаг!
気軽に妄想 手軽に投稿
Не стесняйтесь легко постить заблуждение.
こんなあたしもいけてるエフェクトかけて
Ты не можешь этого сделать.
登頂したいのヘヴン!
Я хочу взобраться на небеса!
思い立ったの即登録!
Мгновенная регистрация мысли!
タグ付けする友達がいない!!
Нет друзей, чтобы пометить!
位置情報?あぁ地図読めない!!
О, я не могу прочитать карту!
これが SNS ワールドの洗礼か...
Это крещение мира SNS...
必死にサバイブ&エフォート
Отчаянно нуждаюсь в выживании.
あたしはここだよ!見てくれ世間ッ
Я здесь!посмотри на мир.
気になったなら押して押されてsay! いいね!
Если ты беспокоишься об этом, нажми на нее, и она нажата и скажи: люблю ее!"
スキの音で跳ねる衝動だけでいいやん
Просто желание прыгать со звуком лыж.
なんて思うのにさ
Я не знаю, что думать.
映える方向までついつい追っちゃうよ
Я поймаю тебя в правильном направлении.
いいね いいね もっとくれたら
Это хорошо, если ты дашь мне больше.
いいな いいな 不純だっていいよ
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
インスタントな魔法で
Мгновенная магия.
ぼくらちょっと繋がれるんだ
Мы можем соединиться.
いいね!いいね!アイしてみても
Я люблю это! я люблю это! даже если я пытаюсь.
いいね?いいね?どうぞお好きに
Ладно? ладно? давай, делай, что хочешь.
いいね!いいね!マジでどうでも
Я люблю это!я люблю это!серьезно, мне все равно.
いいね!いいね! の数とか
Я люблю это! я люблю это! число
ハッとするような情景が
Это похоже на сцену.
パッと消えそうな心象が
Я не могу представить, каково это-исчезнуть.
ぼくあたしのファインダーを 満たしてキレイさ
Я встретил своего видоискателя, и это было прекрасно.
どうでもいいことも追っかけて共有して
Мне все равно.
笑えた感情は"本当"なんだ!
Чувство смеха "настоящее"!
だからもう映え映えとしたヘヴンなんて
Вот почему я не хочу быть отражением.
どうでもいいから
Мне все равно.
どうでもいいけど やっば撮っちゃう
Мне все равно, но я приму это.
派手なスイーツ
Причудливые сладости.





Writer(s): ナユタン星人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.