Paroles et traduction ナナヲアカリ - ウツムキブレザー
目が覚める前から夢だと知ってた
я
знал,
что
это
был
сон,
еще
до
того,
как
проснулся.
僕の日々がうまくいくわけがないもんな
мои
дни
ни
за
что
не
пройдут
хорошо.
だけど
回想
何度も何度もしちゃう
но
я
буду
вспоминать
это
снова
и
снова.
どっかの漫画の主人公みたいだった
он
был
похож
на
главного
героя
какого-нибудь
комикса.
すれ違う横顔
吸い込まれて
я
был
увлечен
профилем,
который
прошел
мимо
меня.
たまらず神頼みとか
я
ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
просить
бога.
ヤメた!ヤメた!格好悪いしなぁ
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
это
не
круто.
できないのは勉強だけで十分です
единственное,
чего
ты
не
можешь
делать,
- это
учиться.
ヤメだ!ヤメだ!苦しいの嫌だし
нет!
нет!
нет!
нет,
я
не
хочу,
чтобы
мне
было
больно.
叶わぬ想いとか
あぁ、ムリだな
я
не
могу
придумать
ничего
подобного.
о,
это
невозможно.
今日もどうしようもない夢から
из
сна,
в
котором
я
сегодня
ничего
не
могу
сделать
どうしようもない日が始まってくんだな
начался
беспомощный
день.
ため息混じりに
EYE
to
EYE
な瞬間
Моменты
встречи
с
глазу
на
глаз
в
смеси
вздохов
なんか思わずちょっと期待した僕は
я
ожидал
немного,
не
подумав
たぶんもう手遅れだ
может
быть,
уже
слишком
поздно.
実際問題と損得勘定
Реальные
проблемы
и
отчеты
о
прибылях
и
убытках
しのごの言わず自分の気持ちにくらい素直で
я
был
честен
в
своих
чувствах,
ничего
не
сказав.
いれたらいいのに
жаль,
что
я
не
могу
это
вставить.
ヤメた!ヤメた!格好悪いよなぁ
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!ты
плохо
выглядишь.
格好つけることばかり覚えて
просто
не
забывай
хорошо
выглядеть.
ヤメだ!ヤメだ!とっくに痛いし
нет!
нет!
нет!
нет!это
причиняет
боль
долгое
время.
キミのとなりにいたいとか言わないから
я
не
скажу,
что
хочу
быть
рядом
с
тобой.
傷つくことがキライで
最初から引き気味で...
Отвратительно,
когда
тебе
причиняют
боль,
и
это
тянет
с
самого
начала...
そんな
僕のことなんて見えないでしょ?
ты
не
можешь
видеть
меня
таким,
не
так
ли?
夢の中へ近づいて
Становлюсь
ближе
к
мечте
ヤメた。ヤメた。僕はやめたんだ
нет,
нет,
нет,
нет,
no.no
, нет,
нет,
нет,
нет.
Я
ухожу.
想わないっていう
超バカなことを
я
не
думаю,
что
думать
об
этом
глупо.
好きだ。好きだ。キミが好きだよ
Мне
это
нравится.Мне
это
нравится.
ты
мне
нравишься.
ただ
内緒にはしておかなきゃな
я
просто
должен
сохранить
это
в
секрете.
僕はまだ主人公じゃないから
いつかは
я
пока
не
главный
герой,
так
что
когда-нибудь
目が覚める前から夢だとわかっても
даже
если
бы
я
знал,
что
это
был
сон,
еще
до
того,
как
проснулся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ヒゲドライバー, ナナヲ アカリ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.