ナナヲアカリ - Misfit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ナナヲアカリ - Misfit




優しいフリとか流行っちゃって
стало модным притворяться добрым.
正しいように見える日々です
это дни, которые кажутся правильными.
本当のことなんてわからなくて
я не знаю правды.
模倣の魔法 溢れかえる
Магия имитации переполняет.
過激な思想を並べちゃって
я собрал несколько радикальных идей.
正しいように見える意味です
это значит, что все выглядит правильно.
そんなこと正直どうでもいいんでしょ
честно говоря, меня это не волнует, не так ли?
また むせ返る
я возвращаюсь.
あなたの喜ぶ顔が見たくて
я хочу видеть твое счастливое лицо.
下手くそなギターで歌を歌った
О, черт, я спел песню на гитаре.
あの頃の僕はもういないみたいだ
кажется, я больше не живу в то время.
大好きが欲しかった
я хотел любить тебя.
愛の歌が聴きたかった
Я хотел послушать песню любви.
ごめんねやありがとうを繰り返すだけの
мне очень жаль, но я просто хочу еще раз поблагодарить вас.
偽物の時間じゃ意味がない
фальшивое время не имеет смысла.
大好きが遠ざかった
я так сильно люблю тебя, я так сильно люблю тебя, я так сильно люблю тебя.
愛の歌はどこにもなかった
Песни о любви нигде не было.
ごめんねやありがとうを繰り返して
мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль.
穢れちゃった僕には聴こえない
я не слышу этого, потому что я грязный.
イメージした僕じゃなくなって
я больше не тот, кто воображает себя.
自問自答をただ反芻するだけの
ты просто размышляешь над своими вопросами.
日々です
каждый день.
イメージした明日じゃなくたって
не завтра.
どうもしないこと わかってるのに
я знаю, что ты собираешься делать.
あなたは今でも笑ってくれると
ты все еще смеешься надо мной.
それだけを頼りに歌を歌った
я спел песню, основанную на этом.
前を向くのはまだ少し怖い
я все еще немного боюсь двигаться дальше.
大好きが欲しかった
я хотел любить тебя.
愛の歌が聴きたかった
Я хотел послушать песню любви.
大丈夫、もう少しを繰り返すような
ладно, давай повторим еще раз.
小手先の心なら意味がない
это не имеет смысла, если это немного сердца.
大好きが壊れていった
моя любовь сломалась.
愛の歌はすり減ってた
Песня любви затихла.
大丈夫、もう少しを繰り返して
все в порядке, повторите еще немного.
疲れちゃった僕には聴こえない
я устал, я не слышу этого.
愛の歌なんて歌ったって
она сказала, что пела песню о любви.
あなたに届く保証はないのに
нет никакой гарантии, что я доберусь до тебя.
バカみたいだね
ты выглядишь глупо.
でも、僕にはこれしかないから
но это все, что у меня есть.
これでいい
Это оно.
大好きをあげたかった
я хотел подарить тебе любовь.
愛の歌が歌いたかった
я хотел спеть песню о любви.
ごめんね ありがとう
прости, спасибо.
大丈夫 もう少し
ничего страшного, еще немного.
本当は全部を持ってたいんだよ
на самом деле, я хочу иметь все.
大好きは伝わるかな
интересно, могу ли я сказать тебе, что я люблю?
愛の歌は歌えるかな
ты можешь спеть песню о любви?
ここで紡がれた言の葉ひとつで
одним словом, которое было произнесено здесь.
あなたが生きてくれるのなら
если ты можешь жить ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.