ナナヲアカリ - 雷火 - TV Size Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ナナヲアカリ - 雷火 - TV Size Version




雷火 - TV Size Version
Райка - Телевизионная версия
Like a 雷火(Like a 雷火...)
Словно Райка (Словно Райка...)
あっちゃー! バトンミス 断トツでビリ
Ах, чёрт! Палочка упала, я безнадёжно последняя.
それでもbelieve it! Believe it! 痺れる呼吸
Но всё равно believe it! Believe it! Захватывает дыхание.
デッドヒート! って見せかけ実際周回遅れで
Мёртвая хватка! Хотя, если честно, я на круг отстаю,
哀れ さながらウサ&カメの卯
Жалость, прямо как заяц из басни про зайца и черепаху.
ならば走れメロスよりも疾く風の如く雌狼
Тогда беги, быстрее Мероса, словно ветер, как волчица.
不安なれど竦むこの足を前に出さにゃ始まらん
Хоть и страшно, но если не сделать шаг вперёд, ничего не начнётся.
「逃亡にはうんざりだ!」
«С меня довольно бегства!»
ってヘミングウェイとか読みだしちゃって
Взялась читать, например, Хемингуэя,
最近調子はドゥー? ワッパ 首尾どや? 「こっから逆転!」
Как дела в последнее время, дорогой? Как успехи? «Сейчас я переверну игру!»
Like a 雷火(Like a 雷火...)
Словно Райка (Словно Райка...)
さあ用意――
Итак, приготовься
ドン! でなんもかんもぜんぶ燃やそう
Бам! И всё, абсолютно всё сгорит дотла.
キミとボクで一心不乱に
Мы с тобой, в едином порыве,
火花同士掛け合わすみたいに手を繋いで
Словно искры, соединяясь, возьмёмся за руки.
きっともっと前に前にmovin' on
Наверняка, ещё дальше, вперёд, moving on.
「退屈」なんて云わせないよ
«Скучно» такого слова не будет.
最高のさ 終わらないフィナーレが
Величайший, бесконечный финал
いま幕を開けたんだ
Сейчас поднимает свой занавес.
Like a 雷火(Like a 雷火...)
Словно Райка (Словно Райка...)
Like a 雷火
Словно Райка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.