Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now or Never
Jetzt oder nie
Lost
手探りで探してた
Verloren,
suchte
ich
tastend,
閉ざされた未来の答えなんて何処にも無い
nach
einer
Antwort
für
die
verschlossene
Zukunft,
doch
nirgends
war
sie
zu
finden.
走る衝動今解読不能
Der
Drang
zu
rennen,
jetzt
unentzifferbar.
Found
砕けたはずの運命を
Gefunden,
das
Schicksal,
das
zerbrochen
sein
sollte,
未熟な夢の中で聞こえてきたんだ
hörte
ich
in
meinem
unreifen
Traum.
「最後までI'll
be
there
for
you」
"Bis
zum
Ende
werde
ich
für
dich
da
sein."
立ち止まらない
この針だけは
Ich
halte
nicht
an,
nur
diese
Nadel
僕の明日を刻む音突き刺す
sticht,
der
Klang,
der
mein
Morgen
prägt.
真実から逃げたら今
Wenn
ich
jetzt
vor
der
Wahrheit
fliehe,
現実にも負けたら今
wenn
ich
jetzt
auch
vor
der
Realität
verliere,
何が残るの?
was
bleibt
dann
noch?
数えきれない
この傷だけが
Nur
diese
unzähligen
Wunden
僕の昨日を残像として語る
erzählen
von
meinem
Gestern
als
Nachbild.
運命が解けても今
Auch
wenn
sich
das
Schicksal
löst,
jetzt,
存在を壊しても今
auch
wenn
meine
Existenz
zerbricht,
jetzt,
僕の道を行くよ
gehe
ich
meinen
Weg.
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie.
Breathe
行き詰まって失っていた
Atme,
ich
war
festgefahren
und
hatte
verloren,
独りもがく日々に救い求めていた
suchte
Rettung
in
den
Tagen,
in
denen
ich
mich
alleine
abmühte.
この感傷抱いて今絶対絶命
Mit
diesem
Gefühl,
jetzt,
in
auswegloser
Lage.
Cry
溢れ出して来たこの涙が
Weine,
diese
Tränen,
die
herausströmten,
枯れ果てた僕の心を潤した
befeuchteten
mein
ausgetrocknetes
Herz.
色褪せた過去を切り捨てて
Ich
schneide
die
verblasste
Vergangenheit
ab.
All
the
words
go
around
in
my
head
All
die
Worte
kreisen
in
meinem
Kopf,
Searching
for
the
signs
I
misread
black
or
white,
wrong
or
right
auf
der
Suche
nach
den
Zeichen,
die
ich
falsch
gedeutet
habe,
schwarz
oder
weiß,
falsch
oder
richtig.
It's
an
inner
war
we
all
fight
Es
ist
ein
innerer
Krieg,
den
wir
alle
kämpfen.
Somewhere,
buried
under
these
lies
Irgendwo,
vergraben
unter
diesen
Lügen,
I
can
see
a
truth
that
hides
beyond
your
eyes
kann
ich
eine
Wahrheit
sehen,
die
sich
hinter
deinen
Augen
verbirgt.
In
the
tears
you
cry
In
den
Tränen,
die
du
weinst.
This
is
my
life
Das
ist
mein
Leben.
I
don't
know
where
to
begin
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll.
I've
been
wandering
Ich
bin
umhergeirrt,
Looking
for
the
voices
within
auf
der
Suche
nach
den
Stimmen
in
mir.
This
is
my
life
Das
ist
mein
Leben.
Think
I've
found
a
place
to
begin
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Ort
gefunden,
um
anzufangen.
This
is
my
life
Das
ist
mein
Leben.
This
is
my
life
Das
ist
mein
Leben.
差し伸べられた心だけが
Nur
das
Herz,
das
mir
entgegengebracht
wurde,
僕らの今照らし出して導く
erleuchtet
unsere
Gegenwart
und
führt
uns.
振り返らずスタートを今
Ohne
zurückzublicken,
starte
ich
jetzt,
恐れず踏み出したらいいんだ
ich
sollte
ohne
Angst
vorwärts
gehen.
切り開いて行くよ
Ich
werde
mir
meinen
Weg
bahnen.
立ち止まらない
この針だけは
Ich
halte
nicht
an,
nur
diese
Nadel
僕の明日を刻む音突き刺す
sticht,
der
Klang,
der
mein
Morgen
prägt.
真実から逃げたら今
Wenn
ich
jetzt
vor
der
Wahrheit
fliehe,
現実にも負けたら今
wenn
ich
jetzt
auch
gegen
die
Realität
verliere,
何が残るの?
was
bleibt
dann
noch?
数えきれない
この傷だけが
Nur
diese
unzähligen
Wunden
僕の昨日を残像として語る
erzählen
von
meinem
Gestern
als
Nachbild.
運命が解けても今
Auch
wenn
sich
das
Schicksal
löst,
jetzt,
存在を壊しても今
auch
wenn
meine
Existenz
zerbricht,
jetzt,
僕の道を行くよ
werde
ich
meinen
Weg
gehen.
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie.
This
is
what
they
say
Das
ist
es,
was
sie
sagen:
"Live
your
life
today.
"Lebe
dein
Leben
heute.
There
will
always
be,
there
will
always
be
a
way."
Es
wird
immer
einen
Weg
geben,
es
wird
immer
einen
Weg
geben."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.