ナノ - Now or Never - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ナノ - Now or Never




Now or Never
Now or Never
Lost 手探りで探してた
Lost I'm feeling lost, searching for the unseen
閉ざされた未来の答えなんて何処にも無い
The answer to the future is nowhere to be found
走る衝動今解読不能
The urge to run, a mystery to me now
Found 砕けたはずの運命を
Found The broken fate I'd found
未熟な夢の中で聞こえてきたんだ
In the immature dream, I heard it loud
「最後までI'll be there for you」
“I'll be there for you until the end”
立ち止まらない この針だけは
The only needle that won't stop
僕の明日を刻む音突き刺す
Piercing, carving the tune of my tomorrow
真実から逃げたら今
If I run from the truth now
現実にも負けたら今
If I lose to reality now
何が残るの?
What will remain?
数えきれない この傷だけが
My wounds, countless
僕の昨日を残像として語る
Echoes of my past, a haunting sight
運命が解けても今
Even if fate unravels now
存在を壊しても今
Even if my existence breaks now
僕の道を行くよ
I'll find my way
It's now or never
It's now or never
Breathe 行き詰まって失っていた
Breathe I've stumbled, lost my breath
独りもがく日々に救い求めていた
In days of solitary struggle, I begged for salvation
この感傷抱いて今絶対絶命
With this sentiment, I'm desperate
Cry 溢れ出して来たこの涙が
Cry These tears that well up now
枯れ果てた僕の心を潤した
Watering my withered heart
色褪せた過去を切り捨てて
Discarding the faded past
All the words go around in my head
All the words go around in my head
Searching for the signs I misread black or white, wrong or right
Searching for the signs I misread black or white, wrong or right
It's an inner war we all fight
It's an inner war we all fight
Somewhere, buried under these lies
Somewhere, buried under these lies
I can see a truth that hides beyond your eyes
I can see a truth that hides beyond your eyes
In the tears you cry
In the tears you cry
This is my life
This is my life
I don't know where to begin
I don't know where to begin
I've been wandering
I've been wandering
Looking for the voices within
Looking for the voices within
This is my life
This is my life
Think I've found a place to begin
Think I've found a place to begin
This is my life
This is my life
This is my life
This is my life
差し伸べられた心だけが
Only the outstretched heart
僕らの今照らし出して導く
Can guide us, illuminating our present
振り返らずスタートを今
Start without looking back now
恐れず踏み出したらいいんだ
Step out without fear
切り開いて行くよ
I'll carve my own path
立ち止まらない この針だけは
The only needle that won't stop
僕の明日を刻む音突き刺す
Piercing, carving the tune of my tomorrow
真実から逃げたら今
If I run from the truth now
現実にも負けたら今
If I lose to reality now
何が残るの?
What will remain?
数えきれない この傷だけが
My wounds, countless
僕の昨日を残像として語る
Echoes of my past, a haunting sight
運命が解けても今
Even if fate unravels now
存在を壊しても今
Even if my existence breaks now
僕の道を行くよ
I'll find my way
It's now or never
It's now or never
This is what they say
This is what they say
"Live your life today.
"Live your life today.
There will always be, there will always be a way."
There will always be, there will always be a way."





Writer(s): Kz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.