ナノ - One Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ナノ - One Life




One Life
One Life
ヒカリの届かないあの世界に
In that world where the light cannot reach
夢が咲く場所はあるのだろうか?
Is there a place where dreams bloom?
見えない答えに戸惑ってばかり
Hesitating over the invisible answers
気づかないまま季節は変わる
The seasons change without us noticing
Another page we're turning
Another page we're turning
As we keep on learning
As we keep on learning
寂れてた心が目覚めた
Our weary hearts have awakened
どんな小さな思いも、大きな願いも明日へと繋がる
Every little thought, every great wish connects us to tomorrow
今できる事を一つづつ
One step at a time, do what you can today
If you would take a look around you
If you would take a look around you
どんな遠い絆も、一つの出会いも世界が広がる
Even the most distant bonds, a single encounter expands the world
ただ手を伸ばせばヒカリは
Just reach out your hand, and the light
すぐそばにある
Is right beside you
Beyond the dark the light will always shine
Beyond the dark, the light will always shine
As long as you believe it
As long as you believe it
One voice One life
One voice, one life
温もり届かないその心に
In that heart where warmth cannot reach
夢を見ることはあるのだろうか?
Is there a place where dreams can be born?
幼い痛みに怯えてばかり
Cowering over the pain of childhood
はたせないまま夜は終わる
The night ends before we even try
Where there's life, there's meaning
Where there's life, there's meaning
As we keep on searching
As we keep on searching
途切れてた時間が流れ出した
The broken time has started to flow again
どんな小さな笑顔も、大きな涙は心を繋げる
Every little smile, every great tear connects our hearts
今伝える事を一つづつ
Speak your truth, one step at a time
If you would share the words inside of you
If you would share the words inside of you
どんな言葉よりも、強い支えは世界が広がる
More than any words, a strong support expands the world
ただ手を伸ばせばヒカリは
Just reach out your hand, and the light
すぐそばにある
Is right beside you
閉ざされた扉開いて
As the closed door opens
少し未来が変われる気がした
I feel like the future is changing a little
There's only one life to live
There's only one life to live
There's only one chance to give
There's only one chance to give
So let our voices reach the ones who need our light now
So let our voices reach the ones who need our light now
どんな小さな思いも、大きな願いも明日へと繋がる
Every little thought, every great wish connects us to tomorrow
今できる事を一つづつ
One step at a time, do what you can today
If you would take a look around you
If you would take a look around you
どんな遠い絆も、一つの出会いも世界が広がる
Even the most distant bonds, a single encounter expands the world
ただ手を伸ばせばヒカリは
Just reach out your hand, and the light
すぐそばにある
Is right beside you
どんな小さな笑顔も、大きな涙は心を繋げる
Every little smile, every great tear connects our hearts
今伝える事を一つづつ
Speak your truth, one step at a time
If you would share the words inside of you
If you would share the words inside of you
どんな言葉よりも、強い支えは世界が広がる
More than any words, a strong support expands the world
ただ手を伸ばせばヒカリは
Just reach out your hand, and the light
すぐそばにある
Is right beside you
Nothing can begin without an end
Nothing can begin without an end
So don't be afraid
So don't be afraid
Beyond the dark a light will always shine
Beyond the dark, a light will always shine
As long as you believe it
As long as you believe it





Writer(s): . Nano, Naoki Itou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.