Paroles et traduction nano - Our Story
遠い夢のような
A
time
that
seemed
like
a
distant
dream,
知らずに歩んで来た道は君と共に
I've
been
walking
on
this
path
without
even
knowing,
together
with
you.
ずっと迷いながら
I
kept
losing
my
way,
僕は探していたんだ
I
was
searching
for
something.
人生一度切りでも足跡残したくて
I
only
had
one
chance
at
life,
but
I
wanted
to
leave
my
mark.
一秒一歩づつでも
Even
if
it's
just
one
second,
one
step,
近づくことに変わりないと言うなら
If
it
means
getting
closer,
then
let's
keep
going,
いつかはこの旅路も
One
day,
this
journey,
幾つもの扉を開いてくれる
Will
open
many
doors
for
us.
溢れ出す僕の言葉
君の涙は
My
words
are
overflowing,
your
tears,
この場所で今
奇跡の欠片を繋ぐよ
At
this
place,
right
now,
we're
connecting
the
fragments
of
a
miracle.
聞いて欲しくて
ただ伝えたくて
I
wanted
you
to
hear,
I
just
wanted
to
tell
you,
この出会いに代えられるものは無い
Nothing
can
replace
this
encounter.
永遠に続いてく幻
A
fantasy
that
will
last
forever,
淡い光の中
In
the
faint
light,
時間が止まっていたんだ
Time
had
stopped.
君は震えていた
You
were
trembling,
その瞳見つめる先に
In
front
of
your
eyes,
どれほど願って来ただろう
How
much
I
have
wished,
その心に少しだけ触れたい
To
touch
your
heart
just
a
little,
運命かは分からないけど
I
don't
know
if
it
was
fate,
こんな幸せに思えるんだね
But
this
is
what
happiness
feels
like.
同じ空の下でほら生きているから
Because
we're
both
alive
under
the
same
sky,
この瞬間今
一つの想いになれるよ
This
moment,
now,
we
can
share
the
same
feelings.
聞いてほしくて
ただ伝えたくて
I
want
you
to
hear,
I
just
want
to
tell
you,
この先も笑顔絶やすことなく
From
now
on,
let's
keep
smiling.
僕の言葉
君の涙は
My
words,
your
tears,
この場所で今
奇跡の欠片を繋ぐよ
At
this
place,
right
now,
we're
connecting
the
fragments
of
a
miracle.
聞いて欲しくて
ただ伝えたくて
I
wanted
you
to
hear,
I
just
wanted
to
tell
you,
この出会いに代えられるものは無い
Nothing
can
replace
this
encounter.
永遠に続いてく幻
A
fantasy
that
will
last
forever,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ナノ, 北村 武, 北村 武
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.