ニューヤナセ - バースデー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ニューヤナセ - バースデー




バースデー
Birthday
ねえ、今夜はやけに素直な空
Hey, the sky tonight is so receptive
愛する人に届くメロディ
A melody reaching loved ones
争う理由を探す人に 天使がそっと囁く
An angel whispers gently to those looking for reasons to fight
「忘れないで、今日はおめでとう!」
'Don't forget, congratulations today!'
世界はハッピーバースデー
The world is Happy Birthday
愛こそがすべて 闇の夜を照らすプレゼント
Love is all, a present illuminating the dark night
世界中のバースデー
Birthdays around the world
誰かを愛して 悲しみの声が消えてく夜
Loving someone, the night the sounds of sorrow fade away
そう、月夜に浮かぶシャンパンとディナー
Yes, champagne and dinner floating in the moonlight
キャンドルの灯に揺れた涙
Tears flicker in the candlelight
傷つけたことを悔やむのなら 笑顔に願いを込めて
If you regret hurting, put your wish into a smile
「ごめんなさい、今日はおめでとう!」
'I'm sorry, congratulations today!'
世界はハッピーバースデー
The world is Happy Birthday
愛こそがすべて 闇の夜を照らすプレゼント
Love is all, a present illuminating the dark night
世界中のバースデー
Birthdays around the world
誰かを愛して 悲しみの声が消えてく夜
Loving someone, the night the sounds of sorrow fade away
特別な夜がウィンクしたら 言えずにいた言葉もほら
When the special night winks, even the words you couldn't say
「おめでとう、それから、ありがとう」
'Congratulations, and thank you, too.'
世界はハッピーバースデー
The world is Happy Birthday
愛こそがすべて 闇の夜を照らすプレゼント
Love is all, a present illuminating the dark night
世界中のバースデー
Birthdays around the world
誰かを愛して 悲しみの声が消えてく夜
Loving someone, the night the sounds of sorrow fade away
世界はハッピーバースデー
The world is Happy Birthday
愛こそがすべて
Love is all
世界中のバースデー
Birthdays around the world
あなたを愛してlalala...
And I love you lalala...
世界中のバースデー
Birthdays around the world
誰かを愛して 捧げる歌
A song dedicated to those we love
今宵いつまでも
Forever tonight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.