Hi-Fi Set - 卒業写真(ライブ) - traduction des paroles en allemand

卒業写真(ライブ) - Hi-Fi Settraduction en allemand




卒業写真(ライブ)
Abschlussfoto (Live)
悲しいことがあると 開く皮の表紙
Wenn ich traurig bin, öffne ich den Ledereinband.
卒業写真のあの人は やさしい目をしてる
Die Person auf dem Abschlussfoto hat freundliche Augen.
町で見かけたとき 何も言えなかった
Als ich dich in der Stadt sah, konnte ich nichts sagen.
卒業写真の面影が そのままだったから
Weil das Abbild auf dem Abschlussfoto genau so geblieben war.
人ごみに流されて 変わってゆく私を
Mich, die ich mich verändere, von der Menschenmenge mitgerissen,
あなたは時々 遠くでしかって
ermahnst du manchmal aus der Ferne.
話しかけるように ゆれる柳の下を
Selbst den Weg unter den schwankenden Weiden, wie um zu sprechen,
通った道さえ今はもう 電車から見るだけ
sehe ich jetzt nur noch aus dem Zug.
あの頃の生き方を あなたは忘れないで
Vergiss nicht, wie wir damals gelebt haben.
あなたは私の 青春そのもの
Du bist meine Jugend selbst.
人ごみに流されて 変わってゆく私を
Mich, die ich mich verändere, von der Menschenmenge mitgerissen,
あなたは時々 遠くでしかって
ermahnst du manchmal aus der Ferne.
あなたは私の青春そのもの
Du bist meine Jugend selbst.





Writer(s): Yumi Arai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.