Paroles et traduction ハシダヒロヤ - 合鍵
(なんでや!初っ端からネタやめなさい!)
thirtyfour
(почему?
перестань
говорить
с
самого
начала!)
銀河を支配しようとする黄巾賊の侵略に対し
против
вторжения
желтых
бандитов,
пытающихся
править
галактикой.
(三国志もやめなさい!)
остановите
Три
Королевства!)
反乱軍が立ち上がり、そして座った。
Мятежники
встали,
а
затем
сели.
(もうちょっと頑張りなさい!)
(Старайся
усерднее!))
この銀河の秩序を守るべく戦う彼らの手には、フォースが宿るのであった...
Сила
пребывает
в
их
руках,
сражаясь
за
защиту
порядка
в
этой
галактике...
(ヒヒ~ン)(そいつはホースだ!)
он-шланг!)
(あそうそうそれがフォース)
О,
да,
это
сила.
そう...
フォースと共に...
ちょっと...
共...
так
что
...
с
силой
...
Эй...
вместе...
フォースこっち来すぎ!うるさい!近い!邪魔!
сила,
иди
сюда
тоже!
заткнись!
закройся!
встань
у
меня
на
пути!
この宇宙の(いい感じの)
в
этой
вселенной.
あの辺りの(その辺りの)
вокруг
этого
(вокруг
этого)
フォースの強さのすごいパワー
Сила,
сила,
сила
...
戦ったら(バトル的な)
если
ты
будешь
драться
...
平和になる(ピンフ的な)
быть
мирным.
銀河の雰囲気も無事に
Атмосфера
галактики
безопасна.
そして闇のフォースとの決闘が始まるのだ...!
И
поединок
с
силами
тьмы
начинается...!
たーたーかーうーぞー
О,
боже
мой,
О,
боже
мой!
はーじーまーるーぞー
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
わん!つー!すりー!ふぉーす!
вау!
три!
О
боже!ууу!
にー!にー!さん!ふぉーす!
к!
к!
сэр!
ууу!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
О
боже!три!
О
боже!ууу!
わん!つー!すりー!ふぉーす!
вау!
три!
О
боже!ууу!
にー!にー!さん!ふぉーす!
к!
к!
сэр!
ууу!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
О
боже!три!
О
боже!ууу!
せーのっ
ふぉーす!
о,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
私もフォース?的なの出したーい!
я
тоже,
сила?
я
хочу
уничтожить
цель!
うわっ出てきた!キモ...
Ух
ты,
выходит!
КИМО...
うわぁフォースあっちこっち行かないで!
Ух
ты,
сила,
не
уходи!
忍び寄ってきたデンジャラス
Опасно
подкрадываться.
緊急的なアラート(こわ~い)
Аварийная
тревога
(страшно)
この星に
この銀河に
эта
звезда,
эта
галактика.
この宇宙ごとクラッシュ(どっか~ん)
эта
космическая
катастрофа
(где-то)
私
車の免許はずっとペーパードライバー(くそざこ~)
я
всегда
был
бумажным
водителем
для
своих
водительских
прав.
スターシップ
運転も
デンジャラス
управлять
звездолетом
опасно.
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!да!да!
да!
да!
да!
да!)
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!да!да!
да!
да!
да!
да!)
重力
電磁力
数式の上には
見つけられないフォースで
гравитация,
электромагнитная
сила,
сила,
которую
вы
не
можете
найти
выше
формулы.
(わん!つー!すりー!ふぉーす!)
(Ван!
три!О
боже!ууу!)
使命はオンリーワン
光速もオーバーラン
миссия
единственная
в
своем
роде,
скорость
света
превышена.
たたかえ!われらの!
отбивайтесь!
наши!
超絶スーパー最強ハイパーアルティメットフォース!
трансцендентная
сверхсильная
гиперпредельная
сила!
ダーク面が(黒いヤツが)
темная
сторона.
堕ちたあいつが(ブラックホールが)
падший.
とにかく悪いから
すごいバッド
в
любом
случае,
это
плохо.
光フォースと(シャイニングレイだ)
сила
света
и
сияющий
луч.
闇フォースの(レイニングシャイだ)
темной
силы.
最終決戦は
競馬(だからそれもホース!)
Финальная
битва
- скачки
(значит,
это
тоже
лошадь!).)
勝ったのは
そう
Winner
вот
что
мы
выиграли,
победитель.
(はい!はい!はい!はい!Everyone!)
(Да!да!да!
да!
все!)
これこそが
This
is
it
вот
оно.
わん!わんつーすりーふぉー!
вау!wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
わんつーすりーふぉー!
wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
わん!つー!すりー!ふぉーす!
вау!
три!
О
боже!ууу!
にー!にー!さん!ふぉーす!
к!
к!
сэр!
ууу!
すりー!つー!すりー!ふぉーす!
О
боже!три!
О
боже!ууу!
せーのっ
ふぉーす!
о,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
ストップストップストップ!
стой,
стой,
стой!
なんでこのタイプのフォースなの!?
почему
существует
такая
сила??
わたし宇宙ウォーズ的なやつとかダークフォース的なやつじゃなくて
я
не
из
тех,
кто
любит
космические
войны
или
темные
силы.
魔力的なフォース...
マジカルフォース?が良かったんだけど
волшебная
сила...
волшебная
сила?
мне
нравится
эта
игра,
но
я
не
могу
дождаться,
чтобы
сыграть
в
нее
снова!!!!!!!!
まあなんとか...
ポッター的な?
так
или
иначе
...
Поттер?
まどかなんとか...
的な...
Мадока
каким-то
образом...
это
отличный
способ
начать...
ね?そうだよね!?
верно?вот
именно!?
あっこれこれ!そうそうそうそう!やればできるじゃーん!
Ах,
это,
это!
да,
да,
да,
да!
я
могу
сделать
это,
если
я
сделаю
это!
魔法の国の
賢者の石を
камень
мудреца
из
Волшебной
страны.
投げると
強い
ウォウウォウォ
Бросок
и
сильный
вау
вау
вау
うっさ!えっ終わり!?(お~わ~り~で~す~)
заткнись!все
кончено!?(о,
вот
и
все.)
体験版はここまで!?課金要素!?(D~L~C~)
Это
пробная
версия!
Billing
Billing
elements!
((D~L~C~)
もう魔法でなんとかしてくれぇ~!
сделай
уже
что-нибудь
с
помощью
магии!
ワープホール的飛行は
полет
через
варп-дыру
結構揺れるから(おえっぷ~)
Его
довольно
сильно
трясет.
無重力船酔いで
デンジャラス
невесомость,
морская
болезнь,
опасность.
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!да!да!да!да!да!да!)
(はい!はい!はい!はい!はい!はい!はい!)
(Да!да!да!
да!
да!
да!
да!)
魔力
霊力
科学の力じゃ
解き明かせないフォースで
магическая
сила,
духовная
сила,
сила
науки
не
могут
разгадать
ее
силой.
(わん!つー!すりー!ふぉーす!)
(Ван!
три!О
боже!ууу!)
守ろうオンリーワン
今こそファイナルチャンス
давай
защитим
единственного,
это
последний
шанс.
超絶スーパー最強ハイパーアルティメットフォース!
трансцендентная
сверхсильная
гиперпредельная
сила!
時間がないのでラスサビです(えー)
У
меня
нет
времени,
так
что
это
Расс-Расс.
盛り上がっていきましょー!!
Давайте
отрываться!!
安易な半音上転調
Легкая
полутоновая
транспозиция
この宇宙の(いい感じの)
в
этой
вселенной.
あの辺りの(その辺りの)
вокруг
этого
(вокруг
этого)
フォースの強さのヤバいパワー
сила
силы
сила
силы
戦ったら(バトル的な)
если
ты
будешь
драться
...
平和になる(ピンフ的な)
быть
мирным.
銀河の雰囲気も無事に
Атмосфера
галактики
безопасна.
(はい!はい!はい!はい!Everyone!)
(Да!да!да!
да!
все!)
星たちよ
Brightness
звезды,
яркость.
わん!わんつーすりーふぉー!
вау!wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
わんつーすりーふぉー!
wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
そのフォースがいつの日か世界を救うと信じて...
я
верю,
что
однажды
сила
спасет
мир...
さいごにもっかい!
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
わん!わんつーすりーふぉー!
вау!wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
わんつーすりーふぉー!
wantsurisurisurisurisurisurisurisurisurisurisuris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.