Paroles et traduction ハルカミライ - つばさ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日、翼が溶けぬよう
Tomorrow,
so
our
wings
don't
melt
屋根の下二人隠れた
We
hide,
the
two
of
us,
under
a
roof
毛布の代わり包まって
Wrapped
in
place
of
a
blanket
せめてもの
浅い眠り
At
least
this
shallow
sleep
抱かれ未来を
手繰ろうか
Let's
embrace
and
sort
through
our
future
ただ錆びたこの世の歯車は軋んだジリジリ
But
the
rusty
gears
of
this
world
creak
harsh,
grating
君は何にも悪くないよ
It's
not
your
fault
明日、翼が溶けぬよう
Tomorrow,
so
our
wings
don't
melt
屋根の下二人隠れた
We
hide,
the
two
of
us,
under
a
roof
明日、契りが破れぬよう
Tomorrow,
so
our
vows
don't
break
屋根の下真実隠して
We
hide,
the
two
of
us,
under
a
roof
ねぇ逃げ出さない?
Hey,
won't
you
run
away?
くだらない
世の中ならば
If
the
world
is
worthless
君連れて歩けない
そんなのは許せない
I
can't
bear
not
being
able
to
walk
with
you
でも君と行けるなら
くだらないも
But
if
I
can
go
with
you
くだらなくなるよ
そろそろ時間かもね
Even
the
worthless
becomes
less
worthless
ねぇ
逃げ出さない?
ねぇ
ここから
Hey,
won't
you
run
away?
Hey,
from
this
place
明日、翼が溶けぬよう
Tomorrow,
so
our
wings
don't
melt
屋根の下二人隠れた
We
hide,
the
two
of
us,
under
a
roof
明日、契りが破れぬよう
Tomorrow,
so
our
vows
don't
break
屋根の下真実隠して
We
hide,
the
two
of
us,
under
a
roof
ああ誰もが
見上げてる
Oh,
everyone
is
looking
up
at
us
くたびれたここでも温もりは同じで
Even
here,
exhausted,
our
warmth
is
the
same
まーるい光の舞台で
On
the
round,
lighted
stage
踊ってる
きっとね
(ビル風を振り切ってさ)
We
dance,
for
sure
(Pushing
through
the
wind
of
the
buildings)
世界中望まれる(渋滞を飛び越えてさ)
The
whole
world
is
looking
at
us
(Leaping
over
traffic)
カーテンコール
カーテンコール(さよならと手を繋いで)
Curtain
call,
curtain
call
(Taking
the
hand
of
farewell)
君だけに(さよなら出来ないように)
Only
to
you
all
(So
we
won't
say
goodbye)
ガラスの靴砕いて
面影だけ置いて
Breaking
the
glass
slipper,
leaving
only
an
afterimage
その拍手も声援も二人を送るために
The
applause
and
cheers
are
all
for
us
明日、翼は金色を舞う
Tomorrow,
our
wings
will
fly
in
gold
ねぇ逃げ出さない?
Hey,
won't
you
run
away?
世の中に一輪の花
We're
the
only
flower
in
the
world
燃える様な恋のメロディ
包まれて想いながら
Engulfed
by
the
fiery
melody
of
our
love
君と行けるなら
くだらないも
If
I
can
go
with
you
くだらなくなるよ
そろそろ時間だよね
Even
the
worthless
becomes
less
worthless
ねぇ
逃げ出さない?
ねぇ
ここから
Hey,
won't
you
run
away?
Hey,
from
this
place
うん、逃げ出そう
彼方
Yes,
let's
run
away,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manabu Hashimoto, Shun Sudo
Album
ニューマニア
date de sortie
09-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.