Ai Higuchi - Kyori - traduction des paroles en allemand

Kyori - Ai Higuchitraduction en allemand




Kyori
Distanz
ほんのちょっとの距離のせいで
Nur wegen einer kleinen Distanz
ふたりはすれ違っていいんだよ
ist es in Ordnung, dass wir uns auseinanderleben.
いいんだよ それでいいんだよ
Es ist in Ordnung, es ist wirklich in Ordnung.
きっといいんだよ
Es ist bestimmt in Ordnung.
君と買ったコートを今も着てるよってさ
Du sagst, du trägst immer noch den Mantel, den wir zusammen gekauft haben,
その店随分前に潰れてるけど
aber dieses Geschäft hat schon vor langer Zeit zugemacht.
まだ言えていないんだよな
Das konnte ich dir noch nicht sagen.
髪を切った写真が送られてきてもさ
Auch wenn du mir ein Foto schickst, nachdem du dir die Haare geschnitten hast,
柔らかさも地肌のあたたかさも
an die Weichheit, an die Wärme deiner Kopfhaut,
もう覚えていないんだよな
kann ich mich schon nicht mehr erinnern.
笑ってる君 その背景
Du lachst, und im Hintergrund
知らない街 知らない友だち
eine unbekannte Stadt, unbekannte Freunde.
もしわたしが 泣いてても
Selbst wenn ich weinen würde,
言わなければ君は気付かない
wenn ich es nicht sage, bemerkst du es nicht.
ほんのちょっとの距離のせいで
Nur wegen einer kleinen Distanz
ふたりはすれ違って
leben wir uns auseinander.
疑うことさえ怖くて
Ich habe sogar Angst zu zweifeln,
それでも想い合っていいんだよ
trotzdem ist es in Ordnung, wenn wir füreinander fühlen.
いいんだよ それでいいんだよ
Es ist in Ordnung, es ist wirklich in Ordnung.
きっといいんだよ
Es ist bestimmt in Ordnung.
わたしがもっと子どもで
Wenn ich noch mehr ein Kind wäre
君が若かったら
und du jünger wärst,
今すぐ会いに行ってる
würde ich sofort zu dir kommen.
曖昧な未来 確かめたくて今日も働く
Um unsere ungewisse Zukunft zu ergründen, arbeite ich auch heute.
電話の向こうの音で居場所を知るとか
Anhand der Geräusche am Telefon zu erraten, wo du bist,
君に恋する友達はいないかとか
oder ob es Freundinnen gibt, die in dich verliebt sind
全部通り越して
über all das sind wir hinaus.
ふたりはふたり ひとりでもふたり
Wir beide sind wir beide, auch allein sind wir zu zweit.
会えないだけで君の理由を なくしたりしない
Nur weil wir uns nicht sehen können, verliert mein Grund für dich nicht an Bedeutung.
ほんのちょっとの距離のせいで
Nur wegen einer kleinen Distanz,
ほんのちょっとの距離のせいで
nur wegen einer kleinen Distanz
ふたりはすれ違って
leben wir uns auseinander.
見えないから全部知らなくて
Weil ich es nicht sehe, weiß ich nicht alles,
それでも想い合っていいんだよ
trotzdem ist es in Ordnung, wenn wir füreinander fühlen.
いいんだよ それでいいんだよ
Es ist in Ordnung, es ist wirklich in Ordnung.
きっといいんだよ
Es ist bestimmt in Ordnung.





Writer(s): Higuchi Ai

Ai Higuchi - Kyori
Album
Kyori
date de sortie
20-10-2021

1 Kyori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.