Ai Higuchi - Kiraini natteiku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ai Higuchi - Kiraini natteiku




Kiraini natteiku
Kiraini natteiku
僕が大人になれば満足かい?
If I become an adult, will you be satisfied?
僕が大人になれば満足かい?
If I become an adult, will you be satisfied?
君の頭なでて いつも愚痴を聞いて
Stroking your head, always listening to your complaints
僕は僕のことを嫌いになりそうだよ
I'm about to start hating myself
僕が変わっていけば満足かい?
If I change, will you be satisfied?
僕が変わっていけば満足かい?
If I change, will you be satisfied?
君に殴られて いつも慰めて
Being punched by you, always comforting you
僕は僕のことを嫌いになりそうだよ
I'm about to start hating myself
それでもなぜか君のそばにいたい
But for some reason, I still want to be by your side
それでもなぜか君を好きでいたい
For some reason, I still want to love you
それでもなぜか君を愛したい
For some reason, I still want to cherish you
僕が僕であろうとなかろうと
Whether I am myself or not
僕が大人になれば満足かい?
If I become an adult, will you be satisfied?
僕が大人になれば満足かい?
If I become an adult, will you be satisfied?
何も言わないのは なんも言えないから
I'm not saying anything because I can't say anything
僕は少しずつ弱くなってるんだよ
I'm getting weaker little by little
僕が変わっていけば満足かい?
If I change, will you be satisfied?
僕が変わっていけば満足かい?
If I change, will you be satisfied?
ほんと愛なのか それとも意地なのか
Is it really love or just stubbornness?
僕は僕のことが分からなくなってきたよ
I'm starting to lose sight of myself
それでもどうかそばにいさせてよ
But please let me stay by your side
それでもどうか僕を好きでいて
But please keep loving me
それでも心離れる日まで
Until the day our hearts drift apart
僕でなくなった僕を嫌う日まで
Until the day you hate me for not being myself
それでもなぜか君のそばにいたい
But for some reason, I still want to be by your side
それでもなぜか君を好きでいたい
For some reason, I still want to love you
それでもなぜか君を愛したい
For some reason, I still want to cherish you
僕が僕であろうとなかろうと
Whether I am myself or not





Writer(s): ヒグチアイ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.