Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うらめばうらむほどわたしはきれいになる
The
more
I
resent
you,
the
more
beautiful
I
become
「どうか
あなたが幸せになりませんように」
“Please,
may
you
never
be
happy”
今もまだ誰かの前で
芝居続けてる
Even
now,
I'm
still
pretending
in
front
of
someone
もう気付いてる?
Do
you
realize
it?
騙されるふりしてあげていること
That
I
only
pretend
to
be
deceived
あなたがつけた
やわらかい仮面は
Your
soft
mask
誰かに合わせて
醜く歪むの
Distorts
itself,
ugly,
to
fit
the
other
吹きさらしの心に
野草の棘が
In
a
windswept
heart,
the
thorns
of
a
weed
ただ
ただ
刺さっただけ
Just,
just
pricked
me
傷を
言い訳に
With
the
wound,
an
excuse
そんなの
許さない
I
can't
forgive
you
うらめばうらむほどわたしはきれいになる
The
more
I
resent
you,
the
more
beautiful
I
become
離れた
その日から時計は止まったまま
Since
that
day
we
parted,
the
clock
has
stood
still
今もまだ誰かの前で
踊り続けてる
Even
now,
I'm
still
dancing
in
front
of
someone
うらやましい
代われるなら
I
envy
you,
I
would
trade
places
形を変える
やわらかい仮面は
Your
soft
mask
that
changes
shape
剥がせないほどに
馴染んでしまった
Has
become
so
familiar
I
can't
tear
it
off
うそしかない日々が
真実になる
Days
filled
with
nothing
but
lies
become
the
truth
ただただ流されて
Just
flowing
away,
losing
そんなの
バカみたい
I'm
such
a
fool
あなたがつけた
やわらかい仮面は
Your
soft
mask
誰にも愛されない自分
隠すため
To
hide
the
part
of
you
that
no
one
loves
今にわかるわ
愛す気もないのに
One
day
you
will
understand
that
you
never
loved
me
ただただ甘えただけ
You
only
spoiled
me
傷つかず傷つけて
Hurting
without
getting
hurt
そんなの許さない
I
can't
forgive
you
一生
許さない
I’ll
never
forgive
you
死んでも
許さない
Not
even
in
death
will
I
forgive
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ai Higuchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.