Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かを救う
うたをかきたい
Ich
will
ein
Lied
schreiben,
das
jemanden
rettet,
なんて言うくせに
救われたことがない
sage
ich,
aber
ich
selbst
wurde
nie
gerettet.
流行りの歌も
往年のラブソングも
Die
angesagten
Lieder,
die
alten
Liebessongs
–
他人の人生
私のじゃない
das
Leben
anderer
Leute,
nicht
meins.
わかってよ
私の思ってること
Versteh
doch,
was
ich
denke.
わかってる
わかる人なんていないこと
Ich
weiß,
es
gibt
niemanden,
der
es
versteht.
誰も救えない
こんなうたでも
Auch
wenn
dieses
Lied
niemanden
retten
kann,
あなたのために
なるとするなら
wenn
es
nur
für
dich
sein
soll,
友だち
家族
もう会えない恋人
Freunde,
Familie,
der
Geliebte,
den
ich
nicht
mehr
treffen
kann
–
思い出すことは想うことだよ
Sich
erinnern
heißt,
an
dich
zu
denken.
記憶の中のあなたは
決して一人じゃない
In
meinen
Erinnerungen
bist
du
niemals
allein.
愛されていたんだよ
Du
wurdest
geliebt.
誰かを救う
うたをかきたい
Ich
will
ein
Lied
schreiben,
das
jemanden
rettet,
なんて言うくせに
救われたことがない
sage
ich,
aber
ich
selbst
wurde
nie
gerettet.
すぐに悩みを
話す人が羨ましい
Ich
beneide
die
Leute,
die
sofort
über
ihre
Sorgen
sprechen
können.
そのたび強く思う
わかられてたまるか
Jedes
Mal
denke
ich
stärker:
Auf
keinen
Fall
lasse
ich
mich
durchschauen!
静かな夜はこわくなるんだ
In
stillen
Nächten
bekomme
ich
Angst.
このまま
一人きりだったらどうしよう
Was,
wenn
ich
für
immer
allein
bleibe?
狭いアパート
いつもの顔ぶれ
Die
kleine
Wohnung,
die
üblichen
Gesichter,
話尽きずに
朝焼け見たこと
wie
wir
ohne
Ende
redeten
und
die
Morgendämmerung
sahen.
思い出せるように
もう忘れないように
Damit
ich
mich
erinnern
kann,
damit
ich
es
nicht
mehr
vergesse,
ここに今
書き残すよ
schreibe
ich
es
jetzt
hier
nieder.
今もどこかであなたを思い出す人がいる
Auch
jetzt
gibt
es
irgendwo
jemanden,
der
an
dich
denkt.
誰も救えない
こんなうたでも
Auch
wenn
dieses
Lied
niemanden
retten
kann,
あなたを想う
そのためだけに
nur
um
an
dich
zu
denken,
生まれてきたの
もう忘れはしないよ
wurde
es
geboren.
Ich
werde
es
nie
vergessen.
ずっとそばにいなくても
Auch
wenn
ich
nicht
immer
an
deiner
Seite
bin.
記憶の中のあなたは
決して一人じゃない
In
meinen
Erinnerungen
bist
du
niemals
allein.
愛されていたんだよ
Du
wurdest
geliebt.
誰かを救う
うたをかきたい
Ich
will
ein
Lied
schreiben,
das
jemanden
rettet,
なんて言うくせに
救われてばっかなんだな
sage
ich,
aber
am
Ende
bin
ich
es,
die
ständig
gerettet
wird.
記憶の中のわたしは
決して一人じゃない
In
meinen
Erinnerungen
bin
ich
niemals
allein.
愛されていたんだね
Ich
wurde
geliebt,
nicht
wahr?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ヒグチアイ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.