ピノキオP - Floating Shelter (feat. Hatsune Miku) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ピノキオP - Floating Shelter (feat. Hatsune Miku)




Floating Shelter (feat. Hatsune Miku)
Плавающее убежище (feat. Хацунэ Мику)
Floating Shelter 歌詞
Floating Shelter Текст песни
部屋の壁に理想描いて
На стене комнаты нарисовала идеал,
折れたクレヨンの匂い嗅いだ
Вдохнула запах сломанных мелков.
漫画で作った秘密基地で
В секретном месте, созданном в манге,
Ifの世界を夢見ていた
Ты мечтала о мире "Если бы".
アラームセット忘れちゃって
Забыв поставить будильник,
朝も夜もふざけあって
Мы дурачились и утром, и ночью,
文字と記号の掃溜めから
Из кучи букв и символов
他者承認を望んだり
Ты жаждала признания других.
そして のんびりしてて1年目
И вот, прошло беззаботно 1 год,
石から落ちて3年目
С камня упав, наступил 3 год.
無感動の影が じわり じわり
Тень безразличия медленно, медленно...
太陽も月も消えたこの部屋で
В этой комнате, где погасли и солнце, и луна,
立ち止まって
Остановившись,
真っ白な顔 引きつって
С искаженным белым лицом,
悔しくて 変なダンスを踊る
Ты танцуешь странный танец от досады.
ゴミとユーモア 寄せ鍋にして
Смешав мусор с юмором в одном котле,
現実に立ち向かおうとした
Ты пыталась противостоять реальности.
あんまりなジョークもちゃんと食べて
Даже плохие шутки ты ела с аппетитом,
ギリギリの笑みを たたえていた
Собрав крупицы улыбки.
鳴らない電話 知らない隣人
Немой телефон, незнакомые соседи,
いかれた勧誘 ジャージの天使
Чокнутый коммивояжер, ангел в кроссовках.
みんなの心を覗きたいな
Хочется заглянуть в сердца людей,
でも 私の心は覗かせないのだ
Но свое сердце ты не раскроешь.
よくある話ね
Знакомая история.
不安を越えて6年目
Преодолевая тревоги, наступил 6 год,
後に引けずに10年目
Не отступая, дошел 10 год.
突き刺さるは 光陰矢の如し
Вонзается стрела времени.
憧れも星も消えた部屋のドアが
Дверь в комнату, где исчезли и мечты, и звезды,
開かなくなって
Перестала открываться.
馬鹿みたいって吹き出して
Рассмеявшись, как дурочка,
押入れのクレヨンを ライターで燃やす
Ты поджигаешь мелки из шкафа зажигалкой.
一筋の期待は 黄昏の闇に溶け
Лучик надежды растворяется в сумерках,
水増しの虚飾に 染まる
Окрашиваясь разбавленным обманом.
息苦しくなって 顔を手で覆い 寝そべると
Задыхаясь, ты закрываешь лицо руками и ложишься,
時間はうざがって さらに加速
Время, раздражаясь, ускоряется еще больше.
知ったことかよ
Да плевать.
なすがままに50年目
Смирившись, дожила до 50 лет,
行き着く果ては100年目
В конце концов, наступил 100 год.
最初の気持ちを忘れた頃に
К тому времени, как ты забыла свои первые чувства,
太陽も月も消えた部屋のドアが
Дверь в комнату, где погасли и солнце, и луна,
急に開いて
Внезапно открылась.
その向こう 再び逢った
По ту сторону встретилась ты снова
理想を描いた あなたは
С той, которая когда-то рисовала идеалы.
どんな顔してる?
Какое у тебя лицо?





Writer(s): ピノキオp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.