ピノキオP - The Scraped Angel (feat. Hatsune Miku) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ピノキオP - The Scraped Angel (feat. Hatsune Miku)




The Scraped Angel (feat. Hatsune Miku)
The Scraped Angel (feat. Hatsune Miku)
天使は笑った 下界を見下して嘲笑った
Angel, you laughed, looking down on the lower realm, mocking them
焼き鳥を もふもふと頬張り
Munching on some tasty grilled chicken
ごろ寝しながらニマニマ笑っていたんだ
Beaming as you lay sprawled out
天使は笑った 下界を見下して嘲笑った
Angel, you laughed, looking down on the lower realm, mocking them
上を見るのが怖くて 雲に埋もれて ただただ笑った
Too afraid to look up, buried under your clouds,
天使の中でも 凡庸以下 落ちこぼれ天使は
Even among angels, you are mediocre, a failure
人間の愚かなコメディを 心の支えにしていた
The foolish human comedy sustained you
12月の寒い日だった 頭のわっかが もげてしまった
One chilly December day, your halo fell off
羽は ごろ寝のしすぎで ひしゃげてしまっていた
Your wings were dented from all that lying down
オロオロ 狼狽しても 他の天使は 見て見ぬフリです
You panicked and fluttered about
神様にばれて 雲の上から 叩き落とされた
But the other angels pretended not to notice
わっかもない 空も飛べやしない ましてや奇跡も起こせない
Halo-less, flightless, and incapable of miracles
地上のゴミ捨て場で くちゃくちゃに目覚めた ポンコツ天使よ
You awoke, crumpled in an earthly junkyard
下界の空気と変なノイズに 息苦しさを感じながら
The atmosphere and strange noises made it hard to breathe
冬色の空 見上げて 浅く呼吸をくりかえしてた
You looked up at the winter sky
「すーはーすはーすはーすはー。」
Struggling to breathe, "Huff, huff, huff, huff."
やがて夜が訪れ 街をイルミネーションが照らし
Night came, city lights shining brightly
つがいの人間達は幸せそうに路を彩る
Loved-up humans filled the streets
遠くから 見てた 愚かしさが 鮮明に見える
From afar, you see the foolishness so clearly
でもその分 惨めな自分自身も 鮮明になってしまった
But it also illuminates your own misery
このまま人になって暮らそうか 使えない羽を切り落とした
You contemplated becoming human
天使ではポンコツでも 人間ならなんとかなるかも
But maybe as a human, you'd be faring no better
でも人間も大変で 「オカネ」ってモノがありまして
Humans have their problems too, obsessed with this thing called "money"
毎日それに追われてて 天使は気持ち悪がった
It disgusted you
天界でも下界でも つまはじき 居場所を失って宙ブラリ
Outcast in Heaven and on Earth,
羽をひしと抱えて 途方にくれてしまっていた ポンコツ天使よ
You wandered aimlessly, clutching your wings
表面上では自分を殺し やけくそ脳内じゃ皆殺し
On the surface, you killed your true self
もげた わっか投げで 「誰かに当たれ」と願いかけたら
But deep down, you murdered everyone around you
野良犬に当たった
You hurled your halo, wishing it would hit someone
わっかもない 空も飛べやしない ましてや奇跡も起こせない
Halo-less, flightless, and incapable of miracles
冷え切った路上で 噛み跡だらけでのたうつ ポンコツ天使よ
Lying in the cold street, covered in bite marks
下界のルールと地面の距離に 息苦しさを感じながら
The earthly rules and unforgiving ground made it hard to breathe
冬の星空 見上げて 浅く呼吸をくりかえしてた
You looked up at the winter sky
「すーはーすはーすはーすはー。」
Struggling to breathe, "Huff, huff, huff, huff."
腹の虫が鳴った 切り落とした羽を抱えながら
Your stomach grumbled, and you picked up your discarded wings
これ焼いたら食べられないかな? なんてことを考えはじめた
Wondering if you could roast them over a fire
ポンコツ天使
Hopeless angel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.