Paroles et traduction ピノキオP - Monster Universe (feat. Hatsune Miku)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monster Universe (feat. Hatsune Miku)
Вселенная-монстр (при участии Хацунэ Мику)
欲望と夢に穿たれた
空の向こうに
За
желаньями
и
мечтами
просверлено
небо,
а
за
ним…
天空の城も天国も
そこにはなくて
Никаких
тебе
небесных
городов,
никаких
небес.
よく知らないまま
無知蒙昧
ただ
Сам
не
знаю,
как
так
вышло.
Просто…
日々を過ごしてる
Коротаю
день
за
днём.
貯金をしたり
また
ふられて泣いてたり
Коплю
деньки,
получаю
от
ворот
поворот,
плачусь.
食べていかなくっちゃ
感動する間もない
Надо
же
как-то
жить,
не
до
сантиментов.
お金がなくっちゃ
ロケットも飛べない
Без
денег
и
ракета
не
взлетит.
未来はとても明るいですが
問題はすでに山積みでした
Говорят,
впереди
светлое
будущее,
а
проблем
уже
выше
крыши.
生命の神秘は喧嘩ばかりしてる
Тайна
жизни
— сплошная
ругань
да
перебранка.
深夜のコンビニの煌きは
やがて
Неужели
сияние
ночных
магазинов…
宇宙という大きなバケモノも
…в
итоге
так
же
дёшево
осветит
и
вселенную,
этого
огромного
монстра?
安っぽく照らすのかな
И
станет
от
этого
как-то
совсем
тоскливо.
失敗の歴史を重ねた
煩瑣なストーリー
Запутанная
история,
сотканная
из
провалов.
「明日でいいや」と
みるみるゴミは散らかって
«А,
завтра
разберусь»,
— и
вот
уже
мусор
по
углам.
カラフルなサプリ頬張りつつ
また何か忘れてる
Глотаю
разноцветные
витаминки
и
понимаю,
что
опять
что-то
забыл.
ふと怖くなって
愛や恋を讃えたり
А
потом
накатывает
страх,
и
я
начинаю
воспевать
любовь.
変えたい力と
守りたい力が
Желание
изменить
мир
и
желание
его
защитить.
誰かを助けたり
殺してしまったり
Кому-то
помочь,
кого-то
— убить.
現世は地球と仲良しですが
Мир
людей
дружит
с
Землёй,
冥府は宇宙と仲良しでした
А
вот
загробный
мир
предпочитал
космос.
生命の神秘は星を綺麗に見せる
Тайна
жизни
заставляет
звёзды
сиять
ярче.
深夜のラブホテルの光は
やがて
宇宙という大きなバケモノも
Неужели
свет
ночных
отелей
любви…
в
итоге
так
же
пошло
разукрасит
и
вселенную,
этого
огромного
монстра?
俗っぽく染めるのかな
И
станет
от
этого
как-то
совсем
противно.
銀河の塵は倦み疲れ眠る
Космическая
пыль,
устав,
погружается
в
сон.
「終わり」と嘆き
«Конец»,
— сокрушается
она.
底に「始まり」を求めてみたり
Ища
на
дне
«начало».
未来はとても明るいですが
問題はすでに山積みでした
Говорят,
впереди
светлое
будущее,
а
проблем
уже
выше
крыши.
生命の神秘は喧嘩ばかりしてる
Тайна
жизни
— сплошная
ругань
да
перебранка.
理想と現実の揺らめきは
やがて
Неужели
эта
дрожь
между
мечтой
и
реальностью…
宇宙という大きなバケモノと
…в
итоге
позволит
нам
подружиться
со
вселенной,
этим
огромным
монстром?
仲良く暮らせるのかな
И
станет
ли
нам
от
этого
хорошо?
いつか
いつか
いつか
いつか
いつだ?
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда?
未来、未来、未来
Будущее,
будущее,
будущее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.