Paroles et traduction ピノキオP - sukisukisukisukisukisukisukisukisukisuki (feat. Hatsune Miku)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sukisukisukisukisukisukisukisukisukisuki (feat. Hatsune Miku)
sukisukisukisukisukisukisukisukisukisuki (feat. Hatsune Miku)
大好き
好き
ギュって
抱きしめ
大好き
ラヴ
LOVE
ラヴ
I
love
you
I
love
you
I
squeeze
you
I
love
you
love
LOVE
love
好き
触れたい
ぞくぞく
大好きでギューって
I
love
to
touch
you
it
makes
me
tingle
baby
I
squeeze
you
脳髄に浸す
君
gimmick
ひとりが
大好き
キュン
好き
I
dip
it
in
your
brain
you're
my
gimmick
being
alone
I
love
you
it's
cute
I
love
you
一途じゃ足りず
二途
三途
四途
Being
loyal
isn't
enough
two
ways
three
ways
four
ways
全部の「途」を君に集め
ぐちゃぐちゃり
I
gather
all
the
"ways"
to
you
and
mess
them
up
かわいそうなこは知らない
じゃないこは妬ましい
I
don't
care
about
the
poor
baby
I'm
jealous
of
the
other
baby
結果
わたし
しあわせになりたいの!
In
conclusion
I
want
to
be
happy!
かわいそうになりたくないの!
I
don't
want
to
be
poor!
赤い
好き
まっかっか
糸
糸
なぞって
Red
love
bright
red
thread
thread
trace
it
「独善じゃないですか?」って
"Isn't
that
self-righteous?"
うるせーぞ
馬鹿!
馬鹿!
Shut
up
you
idiot!
Idiot!
好き好き
I
love
you
I
love
you
何度好きをくり返しても
No
matter
how
many
times
I
repeat
I
love
you
好き好き
I
love
you
I
love
you
そんな言葉じゃ足りない
Those
words
aren't
enough
こんなのはじめて!
何回目か忘れたけど!
This
is
the
first
time!
I
forgot
how
many
times!
好き好き
I
love
you
I
love
you
君のことが大好きなの
I
love
you
so
much
ぱっはっはら
とぅるっとぅる
hahaha
touru
touru
鏡張の牢屋
ハートが乱反射
A
mirrored
cage
my
heart
scatters
randomly
細胞全部に
君
君
君のDATAが
All
my
cells
have
your
DATA
成績も
業績も
家族も
金銭面も
Grades
achievements
family
finances
マドラーで
ぐるぐる
かき混ぜて
Stir
it
up
with
a
muddler
すべて窓から
ぶちまけたい的な
I
want
to
throw
it
all
out
the
window
好きな
的な
好きなう
take
it
now
Like
it
or
not
like
it
or
not
take
it
now
それしかない
つまり軍事利用されるかも
There's
no
other
way
maybe
I'll
be
used
militarily
狂おしく
気が触れそうなほど
Crazy
madly
I'm
about
to
lose
my
mind
君を好きな私も好き
既知
好き
既知が良い
I
love
you
who
loves
me
too
I
love
it
familiar
I
love
familiar
「自己欺瞞ないですか?」って
"Isn't
that
self-deception?"
黙ってろ
ボケナス!
カス!
去ネ!
再見☆
Shut
up
you
moron!
Scum!
Get
lost!
Goodbye☆
よく考えて!
その好きってどういうこと?
Think
about
it!
What
do
you
mean
by
that
love?
つまり「大好き」ってこと?
In
other
words
"I
love
you"?
正解!
正解!
バンザイ!
正解!
Correct!
Correct!
Hurray!
Correct!
満場一致で大正解!
Unanimous
and
correct!
やさしいから
いいひとだから
Because
you're
kind
because
you're
a
good
person
と「わたしにとって」のカギカッコ
With
the
key
phrase
"to
me"
そんなの当り前
なにムキになってんの
このxx!
That's
obvious
what
are
you
getting
all
worked
up
about
you
piece
of
xx!
言いすぎた!
言いすぎた!
I
said
too
much!
I
said
too
much!
ごめんねごめんね死んじゃえ信んじゃえ
I'm
sorry
I'm
sorry
die
believe
it
ごめんねごめんね死んじゃえ信んじゃえ
I'm
sorry
I'm
sorry
die
believe
it
ソフィストぶったあなたも
You
who
are
a
sophist
組み込まれたProgramが発動したら
どうせ・・・
What
will
happen
when
the
implanted
program
is
activated...
好き好き
I
love
you
I
love
you
恋愛権利とビジネス
Love
rights
and
business
好き好き
I
love
you
I
love
you
わたし踊らされてるの?
Am
I
being
played?
でもこの好きは他人のとはスペシャル!
違うの!
But
this
love
is
special
from
others!
It's
different!
好き好き
I
love
you
I
love
you
何度好きをくり返しても
No
matter
how
many
times
I
repeat
I
love
you
好き好きそんな言葉じゃ足りない
I
love
you
I
love
you
those
words
aren't
enough
とりあえず今だけは永遠を信じられる?
Can
I
at
least
believe
in
eternity
for
now?
好き好き
I
love
you
I
love
you
わたしは君を
わたしは君を
わたしは君を
I
love
you
I
love
you
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.