Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
溢れ出してる
泉のように意味のない言葉
Senseless
words
spilling
out
like
a
fountain
それら全てにおいて
真実味はないぜ
There's
no
truth
in
any
of
them,
darling
とらわれたように
愛を語ろう
粋なことを言おう
Let's
talk
about
love
as
if
we're
possessed,
say
something
clever
だから立派な作家のように高い筆を買う
So
I
buy
an
expensive
pen
like
a
great
writer
時計仕掛けのマジック
すぐに剥がれるロジック
Clockwork
magic,
logic
that
peels
off
in
an
instant
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
Like
when
milk
mixes
with
coffee
模様が僕の頭を駈け巡って
Patterns
race
through
my
mind
煩悩が僕を今日も突き動かして
And
my
desires
drive
me
forward
today,
too
右手に握った電話を使って壁に穴を掘る
If
you
met
someone
who
drills
holes
in
walls
ようなやつに会ったら
君ならどうする?
With
a
phone
in
their
right
hand,
what
would
you
do?
既に破れたマジック
底に沈んだロジック
Magic
that's
already
torn,
logic
that's
sunk
to
the
bottom
模様が僕の頭を駈け巡って
Patterns
race
through
my
mind
ありふれた場所に君を誘い出して
I'll
lure
you
to
a
familiar
place
僕は闇夜を待ち
君を皿にあける
I'll
wait
for
the
dark
and
serve
you
on
a
plate
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
Like
when
milk
mixes
with
coffee
模様が僕の頭を駈け巡って
Patterns
race
through
my
mind
煩悩が僕を今日も突き動かして
And
my
desires
drive
me
forward
today,
too
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
Like
when
milk
mixes
with
coffee
模様が僕の頭を駈け巡って
Patterns
race
through
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 志村 正彦, 志村 正彦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.