Paroles et traduction ペット・ショップ・ボーイズ - At Rock Bottom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Rock Bottom
На самом дне
Everyone
talks
about
their
loss
and
the
legacy
Все
говорят
о
его
утрате
и
наследии,
Sharing
condolences,
offering
sympathy
Выражают
соболезнования,
предлагают
сочувствие.
But
at
rock
bottom
what
got
him?
Но
на
самом
дне,
что
его
погубило?
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
drugs
Все
дело
в
наркотиках.
One
day
when
we
wake
up
from
the
media
reverie
Однажды,
когда
мы
очнемся
от
медийной
грезы
And
think
about
how
hard
it
was
and
also
how
heavily
И
подумаем
о
том,
как
ему
было
тяжело,
и
как
сильно
He
hit
it
Он
ударился
об
это,
It
shot
him
Это
подстрелило
его,
We're
all
at
rock
bottom
Мы
все
на
самом
дне.
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
drugs
Все
дело
в
наркотиках.
And
that
means
that
someone
was
lonely
and
in
pain
А
это
значит,
что
кто-то
был
одинок
и
страдал,
Couldn't
deal
with
it
or
even
try
to
explain
Не
мог
справиться
с
этим
или
даже
попытаться
объяснить.
It's
all
about
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
(It's
all
about
love)
It's
all
about
(Все
дело
в
любви)
Все
дело
в
It's
all
about
Все
дело
в
(It's
all
about
love)
It's
all
about
drugs
(Все
дело
в
любви)
Все
дело
в
наркотиках.
It's
all
about
drugs
Все
дело
в
наркотиках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.