ペット・ショップ・ボーイズ - At Rock Bottom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ペット・ショップ・ボーイズ - At Rock Bottom




At Rock Bottom
На самом дне
Everyone talks about their loss and the legacy
Все говорят о его утрате и наследии,
Sharing condolences, offering sympathy
Выражают соболезнования, предлагают сочувствие.
But at rock bottom what got him?
Но на самом дне, что его погубило?
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about drugs
Все дело в наркотиках.
One day when we wake up from the media reverie
Однажды, когда мы очнемся от медийной грезы
And think about how hard it was and also how heavily
И подумаем о том, как ему было тяжело, и как сильно
He hit it
Он ударился об это,
It shot him
Это подстрелило его,
We're all at rock bottom
Мы все на самом дне.
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
It's all about drugs
Все дело в наркотиках.
And that means that someone was lonely and in pain
А это значит, что кто-то был одинок и страдал,
Couldn't deal with it or even try to explain
Не мог справиться с этим или даже попытаться объяснить.
It's all about
Все дело в
It's all about
Все дело в
(It's all about love) It's all about
(Все дело в любви) Все дело в
It's all about
Все дело в
(It's all about love) It's all about drugs
(Все дело в любви) Все дело в наркотиках.
It's all about drugs
Все дело в наркотиках.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.