Paroles et traduction ホイフェスタ - ざけんじゃねーよ!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ざけんじゃねーよ!!
Don't Mess With Me!!
あり得ない
どうなってるのよ
イタイ痛いイタイ
It's
impossible
What's
going
on?
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts
角度変えても理解不能だし
クライCRYクライ
I
can't
understand
it
from
any
angle,
and
I
cry,
cry,
cry
涙の闇
あといくつ潜れば気が済むわけ
How
many
more
times
do
I
have
to
dive
into
the
darkness
of
tears
to
feel
satisfied?
それともあたしの独りよがりなんでしょうか
Or
is
it
just
my
selfishness?
大きな声あげて
怒り
泣き
空は泣く
I
shout,
I
cry,
the
sky
cries
誰にも聞こえないはずなのに...
Even
though
no
one
can
hear
me...
眠れない
どうなってるのよ
イタイ痛いイタイ
I
can't
sleep
What's
going
on?
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts
あーだ、
こーだ、頭巡るし
クライCRYクライ
I
think
about
this
and
that,
and
I
cry,
cry,
cry
「バカらしい」って笑える魔法入りジュース飲み干し
I
drank
a
magic
potion
that
made
me
laugh
at
"how
stupid"
it
was
ついでにあたしの脳ミソ溶かしてちょうだい
And
while
you're
at
it,
can
you
melt
my
brain?
大きな滴落とし
哀れ泣き空は泣く
Shedding
big
tears,
the
sky
cries
pitifully
誰にも見えないはずなのに...
Even
though
no
one
can
see
me...
途切れないこの世の定めは
イタイ痛いイタイ
This
unending
destiny
of
this
world
is
painful,
painful,
painful
それでも
あたしは呼吸止めない
そう決めたんだ
Even
so,
I
won't
stop
breathing,
I've
decided
大きな声あげて
怒り
泣き
空は泣く
I
shout,
I
cry,
the
sky
cries
誰にも聞こえないはずなのに...
Even
though
no
one
can
hear
me...
大きな滴落とし
哀れ泣き空は泣く
Shedding
big
tears,
the
sky
cries
pitifully
誰にも見えないはずなのに...
Even
though
no
one
can
see
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.