Hoi Festa - 君ト爆発 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoi Festa - 君ト爆発




君ト爆発
If We Explode
ねぇ?もしも、もしもなんだけれども
Hey, what if, hypothetically speaking
この地球がバクハツする日が来たらどうする?
The world as we know it blew up without warning?
無になって ゼロになって 星になって
Gone in a flash, reduced to naught and stardust
2人が愛し合った日々も全て消えて
Our memories and love, erased in an instant
そんなんことはありえないけど
It's impossible, I know
きっと大丈夫 キミとボクなら
But somehow, I feel like we'd be okay
今世紀最大の空想的仮想も キミとなら大丈夫
The most outrageous, far-fetched scenario
キミとボクならばどこまでも行ける そんな気がしている日
Seemed possible with you by my side
あなたと一緒にいる時は
Being with you fills me with contentment
幸せで『もう何もいらない!』って思うんだ
Like nothing else matters in the world
でもそれが逆に不安になるの
Yet ironically, it brings me unease
被害妄想、心配性、恋って難しいんだね
Anxious and insecure, love is a complex maze
電話してみる、キミの声はいつも変わらない
I dial your number and your voice soothes me
心に届く
Puts my mind at ease
キミという存在を忘れそうな問題も 声を聞けば大丈夫
Your presence banishes my doubts and worries
悩んでる事自体 バカらしい話で それに気づいたある日
Making me realize how silly they are
今すぐキミに伝えに行くよ 叫びたいくらい 思いあふれる衝動を
I'm going to confess my feelings now
今世紀最大の空想的仮想も キミとなら大丈夫
The most outrageous, far-fetched scenario
キミとボクならばどこまでも行ける そんな気がしている日
Seemed possible with you by my side
今すぐキミに伝えにいくよ 溢れるほどのボクの想い...
I'm going to share my overflowing love for you...





Writer(s): Hoi Festa, hoi festa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.