Maximum the Hormone - Utsukushikihitobitonouta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maximum the Hormone - Utsukushikihitobitonouta




Utsukushikihitobitonouta
Utsukushikihitobitonouta (Song of the Beautiful People)
さらば 地球 宇宙
Farewell, me, Earth, Universe, Moon, Sea
恨み・怨み・憾み どんくらいLOW?
Grudges, resentment, regrets, how low can it go?
うなだれ 焦燥 スクリーム
Dejection, depression, anxiety, screams
痛み・怒り・病み 崩壊モード
Pain, anger, sickness, breakdown mode
裏に潜んだ命(めい)
A life hidden in the shadows
(ツライ... ツライ... CRY)
(Painful... Painful... CRY)
ふくれっ面腫らし くるまって布団で暮らす
Face swollen, I curl up and live in my futon
手が痙攣 懸念が消えん 出かけれん
My hands tremble, anxieties won't fade, I can't go out
無論 シャバに戻すリハビリなんて無駄
Of course, rehab to get back to the real world is useless
憎しみすら燃えカスとして湿気る
Even hatred dampens like burnt ashes
日々ギリギリ 生きる気デンジャー
Barely surviving each day, the will to live is in danger
下着 シミ・シミ・シミ こげ茶
Underwear, stains, stains, stains, dark brown
吐く息息 溜めて飲んじゃ
I hold my breath and drink it back in
来る「シネ‥シネ‥シネ‥」の幻聴
The hallucinations come, "Die... Die... Die..."
LOVE & LOVE!!! 鬱PEOPLE
LOVE & LOVE!!! Depressed PEOPLE
ぶちまけろPEOPLE!
Let it all out, PEOPLE!
怨み波打つNIPPON 報道せよ民放
Resentment waves through NIPPON, report it, media!
LOVE & LOVE!!! 鬱PEOPLE
LOVE & LOVE!!! Depressed PEOPLE
ばらまけリビドー
Spread your libido
不安に波打つNIPPON ぶちまけろPEOPLE!
Anxiety waves through NIPPON, let it all out, PEOPLE!
(情緒不安定LIFE GO!)
(Emotionally unstable LIFE GO!)
泣き叫べど何も変わらぬ日々
I cry and scream, but nothing changes
我が存在価値 もはや駄菓子以下
My existence is worth less than cheap candy
またしても眠れん なにしても眠れん
Can't sleep again, no matter what I do
ひたすら真夜中を無駄遣い
Just wasting the midnight hours
どうせ 妄想 摩訶摩訶 行動 オドオド
After all, delusions, hallucinations, actions, timid
逃走 コソコソ 嘔吐
Escape, sneaky, vomit
今日も 口頭 ボソボソ 労働 モタモタ
Today too, speaking softly, working sluggishly
闘争おおよそ連戦連敗
In struggles, almost always losing
(SHOCK!) 笑われて重症
(SHOCK!) Laughed at, seriously injured
(DIVE!) 屋上で躊躇
(DIVE!) Hesitating on the rooftop
(JUNK!) 邪魔クズの象徴?
(JUNK!) A symbol of useless trash?
BURNING BURNING ご臨終
BURNING BURNING, your demise
(毒) 犯されて愁傷
(Poison) Violated, grief-stricken
(文句) タラタラで悠長
(Complaints) Rambling on, leisurely
(弱) 最弱者ムーチョ
(Weak) The weakest one, mucho
BURNING BURNING ご臨終
BURNING BURNING, your demise
御覧‥ 我々「やれ」言われ やれん!
Look... We're told to "do it," but we can't!
病み病み中
Sick and depressed
御覧‥ 我々「やれ」言われ やれん!
Look... We're told to "do it," but we can't!
病み病み中
Sick and depressed
飲んじゃったら また負け
If I drink, I lose again
吐いちゃっても また負け
If I vomit, I lose again
もうさっぱり頭働かぬ 堪忍
My head won't work at all anymore, please forgive me
飲んじゃったら また言い訳
If I drink, I make excuses again
吐いちゃっても また言い訳
If I vomit, I make excuses again
大雑把に言えば「もののけ」の類
Roughly speaking, I'm like a "monster"
さらば 地球 宇宙
Farewell, me, Earth, Universe, Moon, Sea
恨み・怨み・憾み どんくらいLOW?
Grudges, resentment, regrets, how low can it go?
くたばれ ピース ロマン ドリーム
Go to hell, peace, romance, dreams
裏切られ 惨敗ロード
Betrayed, I'm on the road to defeat
黒でくすんだ命(めい)
A life tarnished in black
(ツライ... ツライ... CRY)
(Painful... Painful... CRY)
タランチュラ並みの猛毒潜ます脳で
With a brain that hides a deadly poison like a tarantula
M●xi T●itter GR●E モ●ゲー荒らす
I wreak havoc on M●xi, T●itter, GR●E, and M●bage
ノンカフェイン・ストレス 敵は冷え性
Non-caffeine stress, the enemy is coldness
電車乗ればやっぱパニックです
If I get on the train, I'll definitely panic
日々ギリギリ 生きる気デンジャー
Barely surviving each day, the will to live is in danger
下着 シミ・シミ・シミ こげ茶
Underwear, stains, stains, stains, dark brown
吐く息息 溜めて飲んじゃ
I hold my breath and drink it back in
来る「シネ‥シネ‥シネ‥」の幻聴
The hallucinations come, "Die... Die... Die..."
LOVE & LOVE!!! 鬱PEOPLE
LOVE & LOVE!!! Depressed PEOPLE
ぶちまけろPEOPLE!
Let it all out, PEOPLE!
怨み波打つNIPPON 報道せよ民放
Resentment waves through NIPPON, report it, media!
LOVE & LOVE!!! 鬱PEOPLE
LOVE & LOVE!!! Depressed PEOPLE
ばらまけリビドー
Spread your libido
不安に波打つNIPPON ぶちまけろPEOPLE!
Anxiety waves through NIPPON, let it all out, PEOPLE!
(偏食気味LIFE GO!)
(Picky eater LIFE GO!)
布団敷き 寝ながら アパートエレベーター ベランダ立つか
Laying down my futon, I contemplate the apartment elevator or the balcony
ロープから引っ張るか 黄ばんだ目してテンパったアンタに問う
Should I jump or hang from a rope? I ask you, the one with yellowed eyes and panicked expression
「ゆめにっき」描いたラストをリメイク?
Remake the ending of "Yume Nikki"?
白発じゃチャンスさえも蔑ろ BABY
With white hair, even chances are disregarded, BABY
益々 慢性の不幸せ気取り BABY
More and more, I pretend to be chronically unhappy, BABY
(SHOCK!) 笑われて重症
(SHOCK!) Laughed at, seriously injured
(DIVE! 屋上で躊躇
(DIVE!) Hesitating on the rooftop
(JUNK!) 邪魔クズの象徴?
(JUNK!) A symbol of useless trash?
BURNING BURNING ご臨終
BURNING BURNING, your demise
(毒) 犯されて愁傷
(Poison) Violated, grief-stricken
(文句) タラタラで悠長
(Complaints) Rambling on, leisurely
(弱) 最弱者ムーチョ
(Weak) The weakest one, mucho
BURNING BURNING ご臨終
BURNING BURNING, your demise
御覧‥ 我々「やれ」言われ やれん!
Look... We're told to "do it," but we can't!
病み病み中
Sick and depressed
御覧‥ 我々「やれ」言われ やれん!
Look... We're told to "do it," but we can't!
病み病み中
Sick and depressed
お医者行ってもまだ効かねえ
Even going to the doctor doesn't help
会社行っても働けん
Even going to work, I can't function
もうさっぱり頭働かぬ 堪忍
My head won't work at all anymore, please forgive me
愛し合ってもまだ弱気
Even making love, I'm still weak
泣いちゃったらまた夜明け
If I cry, it'll be dawn again
大雑把に言えばもう「感情無き模型」
Roughly speaking, I'm just an "emotionless model" now
さらば 地球
Farewell, me, Earth, Moon, Sea
恨み・怨み・憾み どんくらいLOW?
Grudges, resentment, regrets, how low can it go?
囚われ 苦痛了承済み
Imprisoned, pain acknowledged
チラ見 誰?誰?
A glimpse, who? who?
もう帰ろう もう帰ろう
Let's go home, let's go home
Please me... Please me...
Please me... Please me...
「手首 なんの線?」
"What are those lines on your wrist?"
「手首 なんの傷?」
"What are those scars on your wrist?"
「手首 なんの線?」
"What are those lines on your wrist?"
「その手首 なんの傷?」
"What are those scars on your wrist?"
世界中の誰もが病んでるわけではねえけど
Not everyone in the world is depressed,
誰かは今日もうずくまってる
But someone is crouching down today
そして内緒で「明日がラスト」と這いつくばって抜け出そうと生きてる
And secretly, crawling with "tomorrow is the end," they're trying to escape and live
いつだって癒しなんぞなくてもリングにあがりゴング鳴るの待ってろ
Even without healing, they step into the ring and wait for the gong to sound
鬱くしき人々よ 「0.5生懸命」にて勝て!
Oh, depressed people, win with "0.5 effort!"
さらば 包丁 二一ト
Farewell, me, medicine, knife, twenty-one pills
涙ギターに吸わして弾こう
Let my tears be absorbed by the guitar as I play
膝蹴り KICK START MY傷
Knee kick, KICK START MY wounds
みなぎらせ あんた色
Saliva overflowing, your color
いっそ
Actually,
LOVE イラネ イラネーっちゅうの
LOVE, I don't need it, I don't need it, you know
LOVE イラネ イラネーっちゅうの
LOVE, I don't need it, I don't need it, you know
ダーリン? 八二-? 糞だりーし 嘘臭えぜLady
Darling? Honey? It's damn annoying and fake, Lady
歌に 歌に 歌に入れる
Put it into the song, the song, the song
ギター ギター ギターに入れる
Put it into the guitar, the guitar, the guitar
イライラに刻み込んで ロックソング目で聴け
Carve it into the irritation, listen with rock song eyes
ボク 死たがりで 生きたがりです
I want to die, and I want to live





Writer(s): Maximum The Ryo Kun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.