Paroles et traduction Maximum the Hormone - Utsukushikihitobitonouta
Utsukushikihitobitonouta
Utsukushikihitobitonouta (Song of the Beautiful People)
さらば
俺
地球
宇宙
月
海
Farewell,
me,
Earth,
Universe,
Moon,
Sea
恨み・怨み・憾み
どんくらいLOW?
Grudges,
resentment,
regrets,
how
low
can
it
go?
うなだれ
鬱
焦燥
スクリーム
Dejection,
depression,
anxiety,
screams
痛み・怒り・病み
崩壊モード
Pain,
anger,
sickness,
breakdown
mode
裏に潜んだ命(めい)
A
life
hidden
in
the
shadows
(ツライ...
ツライ...
CRY)
(Painful...
Painful...
CRY)
ふくれっ面腫らし
くるまって布団で暮らす
Face
swollen,
I
curl
up
and
live
in
my
futon
手が痙攣
懸念が消えん
出かけれん
My
hands
tremble,
anxieties
won't
fade,
I
can't
go
out
無論
シャバに戻すリハビリなんて無駄
Of
course,
rehab
to
get
back
to
the
real
world
is
useless
憎しみすら燃えカスとして湿気る
Even
hatred
dampens
like
burnt
ashes
日々ギリギリ
生きる気デンジャー
Barely
surviving
each
day,
the
will
to
live
is
in
danger
下着
シミ・シミ・シミ
こげ茶
Underwear,
stains,
stains,
stains,
dark
brown
吐く息息
溜めて飲んじゃ
I
hold
my
breath
and
drink
it
back
in
来る「シネ‥シネ‥シネ‥」の幻聴
The
hallucinations
come,
"Die...
Die...
Die..."
LOVE
& LOVE!!!
鬱PEOPLE
LOVE
& LOVE!!!
Depressed
PEOPLE
ぶちまけろPEOPLE!
Let
it
all
out,
PEOPLE!
怨み波打つNIPPON
報道せよ民放
Resentment
waves
through
NIPPON,
report
it,
media!
LOVE
& LOVE!!!
鬱PEOPLE
LOVE
& LOVE!!!
Depressed
PEOPLE
ばらまけリビドー
Spread
your
libido
不安に波打つNIPPON
ぶちまけろPEOPLE!
Anxiety
waves
through
NIPPON,
let
it
all
out,
PEOPLE!
(情緒不安定LIFE
GO!)
(Emotionally
unstable
LIFE
GO!)
泣き叫べど何も変わらぬ日々
I
cry
and
scream,
but
nothing
changes
我が存在価値
もはや駄菓子以下
My
existence
is
worth
less
than
cheap
candy
またしても眠れん
なにしても眠れん
Can't
sleep
again,
no
matter
what
I
do
ひたすら真夜中を無駄遣い
Just
wasting
the
midnight
hours
どうせ
妄想
摩訶摩訶
行動
オドオド
After
all,
delusions,
hallucinations,
actions,
timid
逃走
コソコソ
嘔吐
Escape,
sneaky,
vomit
今日も
口頭
ボソボソ
労働
モタモタ
Today
too,
speaking
softly,
working
sluggishly
闘争おおよそ連戦連敗
In
struggles,
almost
always
losing
(SHOCK!)
笑われて重症
(SHOCK!)
Laughed
at,
seriously
injured
(DIVE!)
屋上で躊躇
(DIVE!)
Hesitating
on
the
rooftop
(JUNK!)
邪魔クズの象徴?
(JUNK!)
A
symbol
of
useless
trash?
BURNING
BURNING
ご臨終
BURNING
BURNING,
your
demise
(毒)
犯されて愁傷
(Poison)
Violated,
grief-stricken
(文句)
タラタラで悠長
(Complaints)
Rambling
on,
leisurely
(弱)
最弱者ムーチョ
(Weak)
The
weakest
one,
mucho
BURNING
BURNING
ご臨終
BURNING
BURNING,
your
demise
御覧‥
我々「やれ」言われ
やれん!
Look...
We're
told
to
"do
it,"
but
we
can't!
御覧‥
我々「やれ」言われ
やれん!
Look...
We're
told
to
"do
it,"
but
we
can't!
飲んじゃったら
また負け
If
I
drink,
I
lose
again
吐いちゃっても
また負け
If
I
vomit,
I
lose
again
もうさっぱり頭働かぬ
堪忍
My
head
won't
work
at
all
anymore,
please
forgive
me
飲んじゃったら
また言い訳
If
I
drink,
I
make
excuses
again
吐いちゃっても
また言い訳
If
I
vomit,
I
make
excuses
again
大雑把に言えば「もののけ」の類
Roughly
speaking,
I'm
like
a
"monster"
さらば
俺
地球
宇宙
月
海
Farewell,
me,
Earth,
Universe,
Moon,
Sea
恨み・怨み・憾み
どんくらいLOW?
Grudges,
resentment,
regrets,
how
low
can
it
go?
くたばれ
ピース
ロマン
ドリーム
Go
to
hell,
peace,
romance,
dreams
裏切られ
我
惨敗ロード
Betrayed,
I'm
on
the
road
to
defeat
黒でくすんだ命(めい)
A
life
tarnished
in
black
(ツライ...
ツライ...
CRY)
(Painful...
Painful...
CRY)
タランチュラ並みの猛毒潜ます脳で
With
a
brain
that
hides
a
deadly
poison
like
a
tarantula
M●xi
T●itter
GR●E
モ●ゲー荒らす
I
wreak
havoc
on
M●xi,
T●itter,
GR●E,
and
M●bage
ノンカフェイン・ストレス
敵は冷え性
Non-caffeine
stress,
the
enemy
is
coldness
電車乗ればやっぱパニックです
If
I
get
on
the
train,
I'll
definitely
panic
日々ギリギリ
生きる気デンジャー
Barely
surviving
each
day,
the
will
to
live
is
in
danger
下着
シミ・シミ・シミ
こげ茶
Underwear,
stains,
stains,
stains,
dark
brown
吐く息息
溜めて飲んじゃ
I
hold
my
breath
and
drink
it
back
in
来る「シネ‥シネ‥シネ‥」の幻聴
The
hallucinations
come,
"Die...
Die...
Die..."
LOVE
& LOVE!!!
鬱PEOPLE
LOVE
& LOVE!!!
Depressed
PEOPLE
ぶちまけろPEOPLE!
Let
it
all
out,
PEOPLE!
怨み波打つNIPPON
報道せよ民放
Resentment
waves
through
NIPPON,
report
it,
media!
LOVE
& LOVE!!!
鬱PEOPLE
LOVE
& LOVE!!!
Depressed
PEOPLE
ばらまけリビドー
Spread
your
libido
不安に波打つNIPPON
ぶちまけろPEOPLE!
Anxiety
waves
through
NIPPON,
let
it
all
out,
PEOPLE!
(偏食気味LIFE
GO!)
(Picky
eater
LIFE
GO!)
布団敷き
寝ながら
アパートエレベーター
ベランダ立つか
Laying
down
my
futon,
I
contemplate
the
apartment
elevator
or
the
balcony
ロープから引っ張るか
黄ばんだ目してテンパったアンタに問う
Should
I
jump
or
hang
from
a
rope?
I
ask
you,
the
one
with
yellowed
eyes
and
panicked
expression
「ゆめにっき」描いたラストをリメイク?
Remake
the
ending
of
"Yume
Nikki"?
白発じゃチャンスさえも蔑ろ
BABY
With
white
hair,
even
chances
are
disregarded,
BABY
益々
慢性の不幸せ気取り
BABY
More
and
more,
I
pretend
to
be
chronically
unhappy,
BABY
(SHOCK!)
笑われて重症
(SHOCK!)
Laughed
at,
seriously
injured
(DIVE!
屋上で躊躇
(DIVE!)
Hesitating
on
the
rooftop
(JUNK!)
邪魔クズの象徴?
(JUNK!)
A
symbol
of
useless
trash?
BURNING
BURNING
ご臨終
BURNING
BURNING,
your
demise
(毒)
犯されて愁傷
(Poison)
Violated,
grief-stricken
(文句)
タラタラで悠長
(Complaints)
Rambling
on,
leisurely
(弱)
最弱者ムーチョ
(Weak)
The
weakest
one,
mucho
BURNING
BURNING
ご臨終
BURNING
BURNING,
your
demise
御覧‥
我々「やれ」言われ
やれん!
Look...
We're
told
to
"do
it,"
but
we
can't!
御覧‥
我々「やれ」言われ
やれん!
Look...
We're
told
to
"do
it,"
but
we
can't!
お医者行ってもまだ効かねえ
Even
going
to
the
doctor
doesn't
help
会社行っても働けん
Even
going
to
work,
I
can't
function
もうさっぱり頭働かぬ
堪忍
My
head
won't
work
at
all
anymore,
please
forgive
me
愛し合ってもまだ弱気
Even
making
love,
I'm
still
weak
泣いちゃったらまた夜明け
If
I
cry,
it'll
be
dawn
again
大雑把に言えばもう「感情無き模型」
Roughly
speaking,
I'm
just
an
"emotionless
model"
now
さらば
俺
地球
月
海
Farewell,
me,
Earth,
Moon,
Sea
恨み・怨み・憾み
どんくらいLOW?
Grudges,
resentment,
regrets,
how
low
can
it
go?
囚われ
苦痛了承済み
Imprisoned,
pain
acknowledged
チラ見
誰?誰?
A
glimpse,
who?
who?
もう帰ろう
もう帰ろう
Let's
go
home,
let's
go
home
Please
me...
Please
me...
Please
me...
Please
me...
「手首
なんの線?」
"What
are
those
lines
on
your
wrist?"
「手首
なんの傷?」
"What
are
those
scars
on
your
wrist?"
「手首
なんの線?」
"What
are
those
lines
on
your
wrist?"
「その手首
なんの傷?」
"What
are
those
scars
on
your
wrist?"
世界中の誰もが病んでるわけではねえけど
Not
everyone
in
the
world
is
depressed,
誰かは今日もうずくまってる
But
someone
is
crouching
down
today
そして内緒で「明日がラスト」と這いつくばって抜け出そうと生きてる
And
secretly,
crawling
with
"tomorrow
is
the
end,"
they're
trying
to
escape
and
live
いつだって癒しなんぞなくてもリングにあがりゴング鳴るの待ってろ
Even
without
healing,
they
step
into
the
ring
and
wait
for
the
gong
to
sound
鬱くしき人々よ
「0.5生懸命」にて勝て!
Oh,
depressed
people,
win
with
"0.5
effort!"
さらば
俺
薬
包丁
二一ト
Farewell,
me,
medicine,
knife,
twenty-one
pills
涙ギターに吸わして弾こう
Let
my
tears
be
absorbed
by
the
guitar
as
I
play
膝蹴り
KICK
START
MY傷
Knee
kick,
KICK
START
MY
wounds
唾
みなぎらせ
あんた色
Saliva
overflowing,
your
color
LOVE
イラネ
イラネーっちゅうの
LOVE,
I
don't
need
it,
I
don't
need
it,
you
know
LOVE
イラネ
イラネーっちゅうの
LOVE,
I
don't
need
it,
I
don't
need
it,
you
know
ダーリン?
八二-?
糞だりーし
嘘臭えぜLady
Darling?
Honey?
It's
damn
annoying
and
fake,
Lady
歌に
歌に
歌に入れる
Put
it
into
the
song,
the
song,
the
song
ギター
ギター
ギターに入れる
Put
it
into
the
guitar,
the
guitar,
the
guitar
イライラに刻み込んで
ロックソング目で聴け
Carve
it
into
the
irritation,
listen
with
rock
song
eyes
ボク
死たがりで
生きたがりです
I
want
to
die,
and
I
want
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximum The Ryo Kun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.