Paroles et traduction マボロシ featuring KREVA - ファンキーグラマラス Part2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ファンキーグラマラス Part2
Фанки Глэморес Часть 2
Dr.K,
Mr.D
コラボレーション第二弾
Dr.K,
Mr.D
Вторая
совместная
работа
男共どこでも黙らす
Заставлю
замолчать
всех
мужиков
ファンキーグラマラス
Part2
Фанки
Глэморес
Часть
2
それじゃキックしてみな
Dr.K
Ну
что,
давай
зажжем,
Dr.K
Hey
baby
俺が9と0と8
Эй,
детка,
я
9,
0 и
8
チェックしてみないか?
ベロの価値を
Не
хочешь
проверить,
на
что
способен
мой
язык?
動き出せば止めども無い
Если
начну,
меня
не
остановить
お望みはハード?
それともライト?
Что
ты
предпочитаешь,
жестко
или
нежно?
君はSなの?
Mなの?
Ты
садистка?
Или
мазохистка?
どっちでもいい
教えてメルアド
Да
все
равно,
дай
свой
адрес
別な娘には聞かねえよ
絶対約束
Другим
девчонкам
не
скажу,
клянусь
ハメでもブラでも目一杯ハズそう
Снимем
лифчик
и
трусики
あーやっばいやっばい
Ах,
черт,
черт
возьми
おまけに(やっばい)
も一つ(やっばい)
И
еще
(черт
возьми)
разок
(черт
возьми)
気が効いてる
爪も髪も
У
тебя
отличный
вкус,
и
ногти,
и
прическа
でもやっぱり気になるその胸のキャニオン
Но
меня
все
равно
манит
каньон
твоей
груди
A,
B,
C,
D,
E
軽く飛ばしてFかG
A,
B,
C,
D,
E,
пропустим
и
сразу
F
или
G
つまりファンキーでグラマラス
То
есть,
ты
фанки
и
глэморес
噂が立つ前に待ち合わせ
Давай
встретимся,
пока
не
пошли
слухи
後はイチャイチャしたいんだ
明日まで
Хочу
с
тобой
порезвиться
до
утра
La
la
la...
マジでタマらん
La
la
la...
Просто
с
ума
схожу
La
la
la...
お前にゃ適わん
La
la
la...
Тебе
нет
равных
La
la
la...
ファンキーグラマラス
La
la
la...
Фанки
глэморес
La
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la...
あのグラマラスとファーストデート
Первое
свидание
с
той
красоткой
彼女はやたらストレート
Она
оказалась
прямолинейной
俺にブチ撒けんだからたまんねえ
Вывалила
на
меня
все,
это
невыносимо
彼氏へのフラストレーション
で何よ?
Фрустрация
из-за
парня?
И
что
с
того?
「ドライブしよー?」
«Поехали
кататься?»
やっぱそう来る
Ну
конечно,
так
и
знала
「アタシ海がいい」
«Я
хочу
на
море»
だって俺がしたいのはドライブじゃないのさ
Ведь
я
хочу
не
просто
кататься
見る間に彼女は超ブルー
大粒の涙は塩分0
Вмиг
она
помрачнела,
крупные
слезы
без
соли
「文句があんなら消え失せろ!」
«Если
не
нравится,
проваливай!»
なんて言えないからこそ
Я
не
могу
так
сказать
水入らずで見知らぬ女子と海にいます。
Поэтому
я
наедине
с
незнакомой
девушкой
на
море.
そのワガママな体
Ее
своенравное
тело
なだらかな海原に飛び込むダイバー
Ныряет
в
гладкую
морскую
пучину,
как
дайвер
次のおねだりはヒルズ
夜のお台場
Следующая
просьба
— холмы,
ночная
Одайба
イルミネーションさながらE.V.E.
Иллюминация,
словно
канун
Рождества
確かに来てみりゃいい雰囲気
Конечно,
здесь
хорошая
атмосфера
だけどもう疲れたぜグラマラス
Но
я
уже
устал
от
глэморес
ウチで見ようぜ
ブルース・リーのDVD
Давай
лучше
посмотрим
DVD
с
Брюсом
Ли
Dr.Kと坂間Dが
Dr.K
и
Сакама
D
Gal
dem
惚れさすライカ
マジック
Влюбляют
в
себя
девушек,
словно
маги
ボーリングならば軽くターキー
В
боулинге
легко
выбивают
«индюшку»
JJにCanCam,
Classy
JJ,
CanCam,
Classy
余裕で女優並みのゴージャス系から
С
легкостью
заводят
роскошных
девушек,
как
актрисы
ホントの女優まで踊らすぜ
И
даже
настоящих
актрис
争奪戦
ジャッジはぐらかさず真っ先に選ぶぜ
Борьба
за
первенство,
судьи
не
дремлют,
выбираем
первую
ファンキーグラマラス
Фанки
глэморес
サンキューメーン!
Dr.K
Спасибо,
мужик!
Dr.K
あとはヨロシクやって過ごすだけ
Осталось
только
хорошо
провести
время
今や最後のラウンド残すだけ
Остался
последний
раунд
まるでコイツはスポーツだぜ!?
Это
как
спорт!?
行け行けの打て打て
Давай,
давай,
бей,
бей
おっと、その後の話はメールで
Ой,
продолжение
истории
по
почте
Mr.D
Daydream
Believer
Mr.D
Daydream
Believer
俺は今日も誰かと海にいます。
И
сегодня
я
с
кем-то
на
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.sakama, T.takeuchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.