メロン記念日 - 旅の宿 - traduction des paroles en allemand

旅の宿 - メロン記念日traduction en allemand




旅の宿
Herberge auf der Reise
浴衣の君は尾花(すすき)の簪(かんざし)
Du im Yukata, mit einer Silbergras-Haarnadel,
熱燗徳利の首 つまんで
greifst nach dem Hals der heißen Sake-Flasche
もういっぱいいかがなんて
und fragst so verführerisch: "Noch eine Tasse?"
みょうに 色っぽいね
Das ist irgendwie sexy.
ぼくはぼくで 趺坐(あぐら)をかいて
Ich sitze hier im Schneidersitz,
きみの頬と耳は まっかっか
deine Wangen und Ohren sind ganz rot.
あゝ風流だなんて
Ach, wie poetisch,
ひとつ俳句でも ひねって
ich sollte ein Haiku dichten.
部屋の灯を すっかり消して
Wir löschen das Licht im Zimmer komplett,
風呂あがりの髪 いい香り
dein Haar duftet gut nach dem Bad.
上弦の月だったっけ
War es nicht ein zunehmender Mond?
ひさしぶりだね 月見るなんて
Lange her, dass wir den Mond betrachtet haben.
ぼくはすっかり 酔っちまって
Ich bin völlig betrunken
きみの膝枕に うっとり
und schwelge in deinem Schoß als Kopfkissen.
もう飲みすぎちまって
Ich habe wohl zu viel getrunken,
きみを抱く気にも なれないみたい
ich glaube, ich habe keine Lust mehr, dich zu umarmen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.