『ユイカ』 - 好きだから。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 『ユイカ』 - 好きだから。




好きだから。
Because I Like You.
かっこいいから好きなんじゃない
It's not because you're cool that I like you
好きだからかっこいいんだよ
I like you because you're cool
誰かにばかにされても何ともない
Even if someone makes fun of me, I don't care
だって私の「ヒーロー」
Because you're my "hero"
いつも「眠い」って言うくせに
You always say you're "sleepy"
授業は起きているとことか
But you're always awake in class
みんなの前ではクールなのに
You're cool in front of everyone
犬の前ではデレデレなとことか
But you're so sweet around dogs
あぁ 本当に愛してやまない貴方のこと
Ah, I really can't help but love you so much
私だけの「ヒーロー」になってよ
Become my one and only "hero"
LINEだってしていたいし
I want to text with you all the time
一緒に帰ったりしたいよ
I want to walk home together
放課後部活に行く貴方に
When you go to club activities after school
「またね」ってひとりごと
I mumble "See you later" to myself
休みの日だって会いたいし
I want to see you on my days off too
寝落ち電話もしてみたいけど
I want to try calling you and falling asleep
そんな勇気はちっともなくて
But I don't have the courage to
あきれるなぁ
I'm so pathetic
振り向いてほしくて
I want you to look at me
意識してほしくて
I want you to be aware of me
香水をつけて
I put on perfume
1人でむせて
And I choke on it all by myself
貴方が欲しくて
I want you
貴方のものになりたくて
I want to belong to you
「明日こそは」って
I tell myself "Tomorrow, for sure"
ベッドの上でシミュレーション
And I practice in my bed
貴方を考えながら
Thinking about you
また明日
Until tomorrow
かわいいから好きなんじゃない
It's not because you're cute that I like you
好きだからかわいいんだよ
I like you because you're cute
誰かにばかにされても何ともない
Even if someone makes fun of me, I don't care
だって僕の「ヒロイン」
Because you're my "heroine"
「今日こそ起きる!」って言うくせに
You always say you're going to "wake up today"
結局授業で寝るとことか
But you always end up falling asleep in class
みんなの前ではおてんばなのに
You're a tomboy in front of everyone
案外涙もろいとことか
But you're actually quite emotional
あぁ 本当に愛してやまない君のこと
Ah, I really can't help but love you so much
僕だけの「ヒロイン」にならないかな
Won't you become my one and only "heroine"?
勉強とか教えてあげたいし
I want to help you study
一緒に映画とか観に行きたいよ
I want to go to the movies with you
放課後友達と笑う君に
When you laugh with your friends after school
「ばいばい」ってひとりごと
I mumble "Bye-bye" to myself
君のストーリーに載りたいし
I want to be in your story
「俺の彼女」自慢もしてみたいけど
I want to brag about being your "boyfriend"
告白なんかできそうになくて
But I can't seem to confess
あきれるなぁ
I'm so pathetic
振り向いてほしくて
I want you to look at me
意識してほしくて
I want you to be aware of me
ワックスをつけて
I put on wax
ベトベトになっちゃって
And I get all sticky
君が欲しくて
I want you
君のものになりたくて
I want to belong to you
「明日こそは」って
I tell myself "Tomorrow, for sure"
布団の中でシミュレーション
And I practice in my bed
君を考えながら
Thinking about you
また明日
Until tomorrow
貴方に貴方の相談をしたんだ
I asked you for advice about you
君が男の相談をしてきたんだ
You asked me for advice about a man
「やめとけ」なんて言わないでよ
Don't tell me to "give up"
他の男になんて行くなよ
Don't go to another man
ずっとずっと見ていてよ
Keep watching over me
振り向いてほしくて
I want you to look at me
意識してほしくて
I want you to be aware of me
ずっと隣にいてくれませんか
Will you always be by my side?
貴方が好きなの
I love you
君を愛おしく思うよ
I cherish you
「明日こそは」って
I tell myself "Tomorrow, for sure"
今日もシミュレーション
And I practice again today
君との恋は
Our love
甘いムスクの香りがしたんだ
Smells like sweet musk





Writer(s): Yuika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.