ユリカ/花たん - 時を越えて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ユリカ/花たん - 時を越えて




時を越えて
Sailing through Time
Yeah...
Yeah...
真上に群れる 白い雲たち
Fluffy white clouds forming above
いつもと何も変わらず
Seem eternally unchanged
だけど私に 微笑みかける
Yet they bestow their smiles upon me
飛び出すことも 大事と
Saying, "It's okay to step outside your comfort zone"
とめられないの 何もかも
There's no stopping the flow
受け止めて 舞い上がる
I welcome it, and spread my wings
輝めく風を 体で受けて
Soaring through the radiant sky
あなたへと走りだす
As I sprint towards you
おそれる事は 何もいらないの
Nothing to fear
時に潜んだ 微笑み抱いて
Embracing the hidden smiles within the present
感じていたい
I want to savor it all
もう何もかも 全て脱ぎ捨てて
Casting aside every worry
あなたを奪うの
I'll make you mine
傷つく度に 何も見えずに
Covered in scars, wandering blindly
心に偽り抱いて
I've carried a lie in my heart
時の速さに 身動きとれず
Paralyzed by the swift passage of time
全てを 閉ざしてたけど
I had shut myself off
あなたに触れた その瞬間に
But the moment I felt your presence
何もかも 溢れ出す
A flood of emotions poured out
熱った風を 体で感じ
I can feel the heat on my skin
あなたへと走りだす
As I race towards you
熱く乾いた 心癒してく
You mend my parched heart
何も言わずに 私を抱いて
Hold me close without a word
愛していたい
I want to love you forever
きっとあなたも 気付いているはず
I know you feel it too
溢れる想いに
This overwhelming rush of emotions
全ての時を 越えて飛び立つ
We'll transcend time and soar together
あなたの空気抱いて
Enveloped in the aura of your presence
この世界まで つつむ光達
Rays of light illuminate our world
果てしない空 変わらぬ瞳
Endless sky, unwavering gaze
愛していたい
I want to love you forever
どんなに遠く 離れていたって
No matter how far apart we may be
二人溶けてゆく
We'll forever intertwine our souls
Want you here tonight...
Want you here tonight...
Want you here tonight
Want you here tonight





Writer(s): 松本俊明, 松雪泰子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.